+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Bez jakiegokolwiek szyfrowania"
+
+#~ msgid ""
+#~ " --\t\ttreat remaining arguments as addr even if starting with a dash\n"
+#~ "\t\twhen using -a with multiple filenames using -- is mandatory"
+#~ msgstr ""
+#~ " --\t\ttraktuj pozosta³e argumenty jako adresy, nawet je¶li zaczynaj± "
+#~ "siê od my¶lnika\n"
+#~ "\t\tu¿ycie -- jest wymagane, je¶li jednocze¶nie zastosowano -a dla "
+#~ "obs³ugi wielu plików"
+
+#~ msgid "esabifc"
+#~ msgstr "zsabife"
+
+#~ msgid "No search pattern."
+#~ msgstr "Nie ustalono wzorca poszukiwañ."
+
+#~ msgid "Reverse search: "
+#~ msgstr "Szukaj w przeciwnym kierunku: "
+
+#~ msgid "Search: "
+#~ msgstr "Szukaj: "
+
+#~ msgid " created: "
+#~ msgstr " utworzony: "
+
+#~ msgid "*BAD* signature claimed to be from: "
+#~ msgstr "B³êdny podpis z³o¿ony jakoby przez: "
+
+#~ msgid "Error checking signature"
+#~ msgstr "B³±d sprawdzania podpisu"
+
+#~ msgid "SSL Certificate check"
+#~ msgstr "sprawdzanie certyfikatu SSL"
+
+#~ msgid "TLS/SSL Certificate check"
+#~ msgstr "TLS/SSL: sprawdzanie certyfikatu"
+