+# translation of ja.po to
# Japanese messages for Mutt.
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2007 mutt-j ML members.
+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008 mutt-j ML members.
# FIRST AUTHOR Kikutani Makoto <kikutani@Galaxy.net>, 1999.
# 2nd AUTHOR OOTA,Toshiya <ribbon@users.sourceforge.net>, 2002.
-# (with TAKAHASHI Tamotsu <tamo@momonga-linux.org>, 2003, 2004, 2005, 2007)
+# (with TAKAHASHI Tamotsu <tamo@momonga-linux.org>, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008).
+# oota toshiya <ribbon@users.sourceforgew.net>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 1.5.14\n"
+"Project-Id-Version: 1.5.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 12:35-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-28 14:04+0900\n"
-"Last-Translator: TAKAHASHI Tamotsu <tamo@momonga-linux.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-05 16:36-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-20 13:24+0900\n"
+"Last-Translator: oota toshiya <ribbon@users.sourceforgew.net>\n"
"Language-Team: mutt-j <mutt-j-users@lists.sourceforge.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 3.4.2\n"
-#: account.c:164
+#: account.c:161
#, c-format
msgid "Username at %s: "
msgstr "%s ¤Î¥æ¡¼¥¶Ì¾: "
-#: account.c:223
+#: account.c:220
#, c-format
msgid "Password for %s@%s: "
msgstr "%s@%s ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É: "
-#: addrbook.c:37 browser.c:45 pager.c:1480 postpone.c:43 query.c:49
-#: recvattach.c:54
+#: addrbook.c:37 browser.c:45 pager.c:1479 postpone.c:41 query.c:48
+#: recvattach.c:53
msgid "Exit"
msgstr "Ìá¤ë"
-#: addrbook.c:38 curs_main.c:408 pager.c:1487 postpone.c:44
+#: addrbook.c:38 curs_main.c:406 pager.c:1486 postpone.c:42
msgid "Del"
msgstr "ºï½ü"
-#: addrbook.c:39 curs_main.c:409 postpone.c:45
+#: addrbook.c:39 curs_main.c:407 postpone.c:43
msgid "Undel"
-msgstr "ºï½ü¤ò²ò½ü"
+msgstr "ºï½ü¤ò¼è¤ê¾Ã¤·"
#: addrbook.c:40
msgid "Select"
msgstr "ÁªÂò"
#. __STRCAT_CHECKED__
-#: addrbook.c:41 browser.c:48 compose.c:96 crypt-gpgme.c:3647 curs_main.c:414
-#: mutt_ssl.c:679 mutt_ssl_gnutls.c:783 pager.c:1579 pgpkey.c:522
-#: postpone.c:46 query.c:54 recvattach.c:58 smime.c:437
+#: addrbook.c:41 browser.c:48 compose.c:96 crypt-gpgme.c:3832 curs_main.c:412
+#: mutt_ssl.c:899 mutt_ssl_gnutls.c:805 pager.c:1578 pgpkey.c:522
+#: postpone.c:44 query.c:53 recvattach.c:57 smime.c:437
msgid "Help"
msgstr "¥Ø¥ë¥×"
msgid "You have no aliases!"
msgstr "ÊÌ̾¤¬¤Ê¤¤!"
-#: addrbook.c:156
+#: addrbook.c:155
msgid "Aliases"
msgstr "ÊÌ̾"
#. add a new alias
-#: alias.c:246
+#: alias.c:260
msgid "Alias as: "
msgstr "ÊÌ̾ÆþÎÏ: "
-#: alias.c:252
+#: alias.c:266
msgid "You already have an alias defined with that name!"
msgstr "¤¹¤Ç¤Ë¤³¤Î̾Á°¤ÎÊÌ̾¤¬¤¢¤ë!"
-#: alias.c:258
+#: alias.c:272
msgid "Warning: This alias name may not work. Fix it?"
msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤ÎÊÌ̾¤ÏÀµ¾ï¤ËÆ°ºî¤·¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¡£½¤Àµ?"
-#: alias.c:283
+#: alias.c:297
msgid "Address: "
msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹: "
-#: alias.c:293 send.c:207
+#: alias.c:307 send.c:206
#, c-format
msgid "Error: '%s' is a bad IDN."
msgstr "¥¨¥é¡¼: '%s' ¤ÏÉÔÀµ¤Ê IDN."
-#: alias.c:305
+#: alias.c:319
msgid "Personal name: "
msgstr "¸Ä¿Í̾: "
-#: alias.c:314
+#: alias.c:328
#, c-format
msgid "[%s = %s] Accept?"
msgstr "[%s = %s] λ²ò?"
-#: alias.c:331 recvattach.c:432 recvattach.c:455 recvattach.c:468
-#: recvattach.c:481 recvattach.c:511
+#: alias.c:347 recvattach.c:431 recvattach.c:454 recvattach.c:467
+#: recvattach.c:480 recvattach.c:510
msgid "Save to file: "
msgstr "Êݸ¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë: "
-#: alias.c:345
-#, fuzzy
+#: alias.c:361
msgid "Error reading alias file"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë±ÜÍ÷¥¨¥é¡¼"
+msgstr "ÊÌ̾¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߽Ф·¥¨¥é¡¼"
-#: alias.c:364
+#: alias.c:382
msgid "Alias added."
msgstr "ÊÌ̾¤òÄɲä·¤¿¡£"
-#: alias.c:372
-#, fuzzy
+#: alias.c:390
msgid "Error seeking in alias file"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë±ÜÍ÷¥¨¥é¡¼"
+msgstr "ÊÌ̾¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎËöü¸¡½Ð¥¨¥é¡¼"
-#: attach.c:113 attach.c:245 attach.c:477 attach.c:968
+#: attach.c:113 attach.c:245 attach.c:477 attach.c:969
msgid "Can't match nametemplate, continue?"
msgstr "̾Á°¤Î¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤Ë°ìÃפµ¤»¤é¤ì¤Ê¤¤¡£Â³¹Ô?"
msgid "Mailcap compose entry requires %%s"
msgstr "Mailcap ÊÔ½¸¥¨¥ó¥È¥ê¤Ë %%s ¤¬É¬Í×"
-#: attach.c:134 attach.c:266 commands.c:223 compose.c:1183 curs_lib.c:179
-#: curs_lib.c:533
+#: attach.c:134 attach.c:266 commands.c:223 compose.c:1182 curs_lib.c:177
+#: curs_lib.c:543
#, c-format
msgid "Error running \"%s\"!"
msgstr "\"%s\" ¼Â¹Ô¥¨¥é¡¼!"
msgid "Cannot create filter"
msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤¤"
-#: attach.c:676 attach.c:708 attach.c:1001 attach.c:1059 handler.c:1279
-#: pgpkey.c:571 pgpkey.c:760
+#: attach.c:677 attach.c:709 attach.c:1002 attach.c:1060 handler.c:1304
+#: pgpkey.c:570 pgpkey.c:759
msgid "Can't create filter"
msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤¤"
-#: attach.c:840
+#: attach.c:841
msgid "Write fault!"
msgstr "½ñ¤¹þ¤ß¼ºÇÔ!"
-#: attach.c:1082
+#: attach.c:1083
msgid "I don't know how to print that!"
msgstr "¤É¤Î¤è¤¦¤Ë°õºþ¤¹¤ë¤«ÉÔÌÀ!"
msgid "Mask"
msgstr "¥Þ¥¹¥¯"
-#: browser.c:383 browser.c:1022
+#: browser.c:383 browser.c:1023
#, c-format
msgid "%s is not a directory."
msgstr "%s ¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¡£"
msgid "Can't attach a directory!"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÏźÉդǤ¤Ê¤¤!"
-#: browser.c:670 browser.c:1091 browser.c:1189
+#: browser.c:669 browser.c:1092 browser.c:1190
msgid "No files match the file mask"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥¹¥¯¤Ë°ìÃפ¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤Ê¤¤"
-#: browser.c:876
+#: browser.c:873
msgid "Create is only supported for IMAP mailboxes"
msgstr "ºîÀ®µ¡Ç½¤Ï IMAP ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î¤ß¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È"
msgid "Rename is only supported for IMAP mailboxes"
msgstr "¥ê¥Í¡¼¥à (°ÜÆ°) µ¡Ç½¤Ï IMAP ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î¤ß¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È"
-#: browser.c:919
+#: browser.c:920
msgid "Delete is only supported for IMAP mailboxes"
msgstr "ºï½üµ¡Ç½¤Ï IMAP ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î¤ß¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È"
-#: browser.c:929
+#: browser.c:930
msgid "Cannot delete root folder"
msgstr "¥ë¡¼¥È¥Õ¥©¥ë¥À¤Ïºï½ü¤Ç¤¤Ê¤¤"
-#: browser.c:932
+#: browser.c:933
#, c-format
msgid "Really delete mailbox \"%s\"?"
msgstr "ËÜÅö¤Ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ \"%s\" ¤òºï½ü?"
-#: browser.c:946
+#: browser.c:947
msgid "Mailbox deleted."
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ïºï½ü¤µ¤ì¤¿¡£"
-#: browser.c:952
+#: browser.c:953
msgid "Mailbox not deleted."
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ïºï½ü¤µ¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
-#: browser.c:971
+#: browser.c:972
msgid "Chdir to: "
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êÊѹ¹Àè: "
-#: browser.c:1010 browser.c:1084
+#: browser.c:1011 browser.c:1085
msgid "Error scanning directory."
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥¹¥¥ã¥ó¥¨¥é¡¼¡£"
-#: browser.c:1034
+#: browser.c:1035
msgid "File Mask: "
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥¹¥¯: "
-#: browser.c:1107
+#: browser.c:1108
msgid "Reverse sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? "
msgstr "µÕ½ç¤ÎÀ°Îó (d:ÆüÉÕ, a:ABC½ç, z:¥µ¥¤¥º, n:À°Î󤷤ʤ¤)"
-#: browser.c:1108
+#: browser.c:1109
msgid "Sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? "
msgstr "À°Îó (d:ÆüÉÕ, a:ABC½ç, z:¥µ¥¤¥º, n:À°Î󤷤ʤ¤)"
-#: browser.c:1109
+#: browser.c:1110
msgid "dazn"
msgstr "dazn"
-#: browser.c:1176
+#: browser.c:1177
msgid "New file name: "
msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë̾: "
-#: browser.c:1207
+#: browser.c:1208
msgid "Can't view a directory"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï±ÜÍ÷¤Ç¤¤Ê¤¤"
-#: browser.c:1224
+#: browser.c:1225
msgid "Error trying to view file"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë±ÜÍ÷¥¨¥é¡¼"
msgid "%s: no such attribute"
msgstr "%s ¤È¤¤¤¦Â°À¤Ï¤Ê¤¤"
-#: color.c:700 hook.c:69 hook.c:77 keymap.c:751
+#: color.c:700 hook.c:69 hook.c:77 keymap.c:776
msgid "too few arguments"
msgstr "°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤ë"
msgid "Command: "
msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É: "
-#: commands.c:250 recvcmd.c:147
+#: commands.c:250 recvcmd.c:143
msgid "Bounce message to: "
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºÆÁ÷Àè: "
-#: commands.c:252 recvcmd.c:149
+#: commands.c:252 recvcmd.c:145
msgid "Bounce tagged messages to: "
msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºÆÁ÷Àè: "
-#: commands.c:267 recvcmd.c:158
+#: commands.c:267 recvcmd.c:154
msgid "Error parsing address!"
msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹²òÀÏ¥¨¥é¡¼!"
-#: commands.c:275 recvcmd.c:166
+#: commands.c:275 recvcmd.c:162
#, c-format
msgid "Bad IDN: '%s'"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê IDN: '%s'"
-#: commands.c:286 recvcmd.c:180
+#: commands.c:286 recvcmd.c:176
#, c-format
msgid "Bounce message to %s"
msgstr "%s ¤Ø¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºÆÁ÷"
-#: commands.c:286 recvcmd.c:180
+#: commands.c:286 recvcmd.c:176
#, c-format
msgid "Bounce messages to %s"
msgstr "%s ¤Ø¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºÆÁ÷"
-#: commands.c:302 recvcmd.c:196
+#: commands.c:302 recvcmd.c:192
msgid "Message not bounced."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏºÆÁ÷¤µ¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
-#: commands.c:302 recvcmd.c:196
+#: commands.c:302 recvcmd.c:192
msgid "Messages not bounced."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏºÆÁ÷¤µ¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
-#: commands.c:312 recvcmd.c:215
+#: commands.c:312 recvcmd.c:211
msgid "Message bounced."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºÆÁ÷¤·¤¿¡£"
-#: commands.c:312 recvcmd.c:215
+#: commands.c:312 recvcmd.c:211
msgid "Messages bounced."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºÆÁ÷¤·¤¿¡£"
msgid "Abort"
msgstr "̾ȧ"
-#: compose.c:94 compose.c:668
+#: compose.c:94 compose.c:667
msgid "Attach file"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëźÉÕ"
#: compose.c:147
msgid " (PGP/MIME)"
-msgstr " (MIME)"
+msgstr " (PGP/MIME)"
#: compose.c:155 compose.c:159
msgid " sign as: "
msgid "You may not delete the only attachment."
msgstr "Í£°ì¤ÎźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Ê¤¤¡£"
-#: compose.c:601 send.c:1561
+#: compose.c:600 send.c:1560
#, c-format
msgid "Bad IDN in \"%s\": '%s'"
msgstr "\"%s\" Ãæ¤ËÉÔÀµ¤Ê IDN: '%s'"
-#: compose.c:684
+#: compose.c:683
msgid "Attaching selected files..."
msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕÃæ..."
-#: compose.c:696
+#: compose.c:695
#, c-format
msgid "Unable to attach %s!"
msgstr "%s ¤ÏźÉդǤ¤Ê¤¤!"
-#: compose.c:715
+#: compose.c:714
msgid "Open mailbox to attach message from"
msgstr "Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òźÉÕ¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó"
-#: compose.c:753
+#: compose.c:752
msgid "No messages in that folder."
msgstr "¤½¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£"
-#: compose.c:762
+#: compose.c:761
msgid "Tag the messages you want to attach!"
msgstr "źÉÕ¤·¤¿¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¥¿¥°¤òÉÕ¤±¤è!"
-#: compose.c:794
+#: compose.c:793
msgid "Unable to attach!"
msgstr "źÉդǤ¤Ê¤¤!"
-#: compose.c:845
+#: compose.c:844
msgid "Recoding only affects text attachments."
msgstr "¥³¡¼¥ÉÊÑ´¹¤Ï¥Æ¥¥¹¥È·¿ÅºÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Î¤ß͸ú¡£"
-#: compose.c:850
+#: compose.c:849
msgid "The current attachment won't be converted."
msgstr "¸½ºß¤ÎźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Ê¤¤¡£"
-#: compose.c:852
+#: compose.c:851
msgid "The current attachment will be converted."
msgstr "¸½ºß¤ÎźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤ë¡£"
-#: compose.c:927
+#: compose.c:926
msgid "Invalid encoding."
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥¨¥ó¥³¡¼¥ÉË¡¡£"
-#: compose.c:953
+#: compose.c:952
msgid "Save a copy of this message?"
msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥³¥Ô¡¼¤òÊݸ?"
-#: compose.c:1009
+#: compose.c:1008
msgid "Rename to: "
msgstr "¥ê¥Í¡¼¥à (°ÜÆ°) Àè: "
# system call ¤Î stat() ¤ò¡Ö°ÀÄ´ºº¡×¤ÈÌõ¤·¤Æ¤¤¤ë
-#: compose.c:1014 editmsg.c:96 editmsg.c:121 sendlib.c:857
+#: compose.c:1013 editmsg.c:96 editmsg.c:121 sendlib.c:857
#, c-format
msgid "Can't stat %s: %s"
msgstr "%s ¤ò°ÀÄ´ºº¤Ç¤¤Ê¤¤: %s"
-#: compose.c:1041
+#: compose.c:1040
msgid "New file: "
msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë: "
-#: compose.c:1054
+#: compose.c:1053
msgid "Content-Type is of the form base/sub"
msgstr "Content-Type ¤Ï base/sub ¤È¤¤¤¦·Á¼°¤Ë¤¹¤ë¤³¤È"
-#: compose.c:1060
+#: compose.c:1059
#, c-format
msgid "Unknown Content-Type %s"
msgstr "%s ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê Content-Type"
-#: compose.c:1073
+#: compose.c:1072
#, c-format
msgid "Can't create file %s"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤¤"
-#: compose.c:1081
+#: compose.c:1080
msgid "What we have here is a failure to make an attachment"
msgstr "¤Ä¤Þ¤êźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¤È¤¤¤¦¤³¤È¤À"
-#: compose.c:1142
+#: compose.c:1141
msgid "Postpone this message?"
msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½ñ¤¤«¤±¤ÇÊÝα?"
-#: compose.c:1201
+#: compose.c:1200
msgid "Write message to mailbox"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë½ñ¤¹þ¤à"
-#: compose.c:1204
+#: compose.c:1203
#, c-format
msgid "Writing message to %s ..."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤Ë½ñ¤¹þ¤ßÃæ..."
-#: compose.c:1213
+#: compose.c:1212
msgid "Message written."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï½ñ¤¹þ¤Þ¤ì¤¿¡£"
-#: compose.c:1225
+#: compose.c:1224
msgid "S/MIME already selected. Clear & continue ? "
msgstr "S/MIME ¤¬´û¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£²ò½ü¤·¤Æ·Ñ³?"
-#: compose.c:1251
+#: compose.c:1250
msgid "PGP already selected. Clear & continue ? "
msgstr "PGP ¤¬´û¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£²ò½ü¤·¤Æ·Ñ³?"
-#: crypt-gpgme.c:345
+#: crypt-gpgme.c:358
#, c-format
msgid "error creating gpgme context: %s\n"
msgstr "gpgme ¥³¥ó¥Æ¥¯¥¹¥ÈºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:355
+#: crypt-gpgme.c:368
#, c-format
msgid "error enabling CMS protocol: %s\n"
msgstr "CMS ¥×¥í¥È¥³¥ëµ¯Æ°¥¨¥é¡¼: %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:375
+#: crypt-gpgme.c:388
#, c-format
msgid "error creating gpgme data object: %s\n"
msgstr "gpgme ¥Ç¡¼¥¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:441 crypt-gpgme.c:459 crypt-gpgme.c:1400
+#: crypt-gpgme.c:454 crypt-gpgme.c:472 crypt-gpgme.c:1431
#, c-format
msgid "error allocating data object: %s\n"
msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È³ä¤êÅö¤Æ¥¨¥é¡¼: %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:477
+#: crypt-gpgme.c:490
#, c-format
msgid "error rewinding data object: %s\n"
msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È´¬¤Ìᤷ¥¨¥é¡¼: %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:499 crypt-gpgme.c:546
+#: crypt-gpgme.c:512 crypt-gpgme.c:559
#, c-format
msgid "error reading data object: %s\n"
msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÆɤ߽Ф·¥¨¥é¡¼: %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:607
+#: crypt-gpgme.c:620
#, c-format
msgid "error adding recipient `%s': %s\n"
msgstr "¼õ¿®¼Ô %s ¤ÎÄɲäǥ¨¥é¡¼: %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:645
+#: crypt-gpgme.c:658
#, c-format
msgid "secret key `%s' not found: %s\n"
msgstr "ÈëÌ©¸° %s ¤¬¸«ÉÕ¤«¤é¤Ê¤¤: %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:655
+#: crypt-gpgme.c:668
#, c-format
msgid "ambiguous specification of secret key `%s'\n"
msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î»ØÄ꤬¤¢¤¤¤Þ¤¤: %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:667
+#: crypt-gpgme.c:680
#, c-format
msgid "error setting secret key `%s': %s\n"
msgstr "ÈëÌ©¸° %s ÀßÄêÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:684
+#: crypt-gpgme.c:697
#, c-format
msgid "error setting PKA signature notation: %s\n"
msgstr "PKA ½ð̾¤ÎɽµË¡ÀßÄꥨ¥é¡¼: %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:740
+#: crypt-gpgme.c:753
#, c-format
msgid "error encrypting data: %s\n"
msgstr "¥Ç¡¼¥¿°Å¹æ²½¥¨¥é¡¼: %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:850
+#: crypt-gpgme.c:870
#, c-format
msgid "error signing data: %s\n"
msgstr "¥Ç¡¼¥¿½ð̾¥¨¥é¡¼: %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:1045
+#: crypt-gpgme.c:1065
msgid "Warning: One of the keys has been revoked\n"
msgstr "·Ù¹ð: ÇÑ´þºÑ¤ß¤Î¸°¤¬¤¢¤ë\n"
-#: crypt-gpgme.c:1054
+#: crypt-gpgme.c:1074
msgid "Warning: The key used to create the signature expired at: "
msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤òºîÀ®¤·¤¿¸°¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì: ´ü¸Â¤Ï "
-#: crypt-gpgme.c:1060
+#: crypt-gpgme.c:1080
msgid "Warning: At least one certification key has expired\n"
msgstr "·Ù¹ð: ¾¯¤Ê¤¯¤È¤â°ì¤Ä¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¸°¤¬´ü¸ÂÀÚ¤ì\n"
-#: crypt-gpgme.c:1076
+#: crypt-gpgme.c:1096
msgid "Warning: The signature expired at: "
msgstr "·Ù¹ð: ½ð̾¤¬´ü¸ÂÀÚ¤ì: ´ü¸Â¤Ï "
-#: crypt-gpgme.c:1082
+#: crypt-gpgme.c:1102
msgid "Can't verify due to a missing key or certificate\n"
msgstr "¸°¤ä¾ÚÌÀ½ñ¤ÎÉÔ¤ˤè¤ê¡¢¸¡¾Ú¤Ç¤¤Ê¤¤\n"
-#: crypt-gpgme.c:1087
+#: crypt-gpgme.c:1107
msgid "The CRL is not available\n"
msgstr "CRL ¤¬ÍøÍѤǤ¤Ê¤¤\n"
-#: crypt-gpgme.c:1093
+#: crypt-gpgme.c:1113
msgid "Available CRL is too old\n"
msgstr "ÍøÍѤǤ¤ë CRL ¤Ï¸Å¤¹¤®¤ë\n"
-#: crypt-gpgme.c:1098
+#: crypt-gpgme.c:1118
msgid "A policy requirement was not met\n"
msgstr "¥Ý¥ê¥·¡¼¤Î¾ò·ï¤¬Ëþ¤¿¤µ¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿\n"
-#: crypt-gpgme.c:1107
+#: crypt-gpgme.c:1127
msgid "A system error occurred"
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸"
-#: crypt-gpgme.c:1141
+#: crypt-gpgme.c:1161
msgid "WARNING: PKA entry does not match signer's address: "
msgstr "·Ù¹ð: PKA ¥¨¥ó¥È¥ê¤¬½ð̾¼Ô¥¢¥É¥ì¥¹¤È°ìÃפ·¤Ê¤¤: "
-#: crypt-gpgme.c:1148
+#: crypt-gpgme.c:1168
msgid "PKA verified signer's address is: "
msgstr "PKA ¤Ç¸¡¾Ú¤µ¤ì¤¿½ð̾¼Ô¥¢¥É¥ì¥¹: "
-#: crypt-gpgme.c:1165 crypt-gpgme.c:3114
+#: crypt-gpgme.c:1185 crypt-gpgme.c:3299
msgid "Fingerprint: "
msgstr "¥Õ¥£¥ó¥¬¡¼¥×¥ê¥ó¥È: "
-#: crypt-gpgme.c:1225
+#: crypt-gpgme.c:1245
msgid ""
"WARNING: We have NO indication whether the key belongs to the person named "
"as shown above\n"
msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤¬¾åµ¤Î¿Íʪ¤Î¤â¤Î¤«¤É¤¦¤«¤ò¼¨¤¹¾Úµò¤Ï°ìÀڤʤ¤\n"
-#: crypt-gpgme.c:1232
+#: crypt-gpgme.c:1252
msgid "WARNING: The key does NOT BELONG to the person named as shown above\n"
msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¾åµ¤Î¿Íʪ¤Î¤â¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¤!\n"
-#: crypt-gpgme.c:1236
+#: crypt-gpgme.c:1256
msgid ""
"WARNING: It is NOT certain that the key belongs to the person named as shown "
"above\n"
msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤¬³Î¼Â¤Ë¾åµ¤Î¿Íʪ¤Î¤â¤Î¤À¤È¤Ï¸À¤¨¤Ê¤¤\n"
-#: crypt-gpgme.c:1311
+#: crypt-gpgme.c:1286
+msgid "aka: "
+msgstr "ÊÌ̾: "
+
+#: crypt-gpgme.c:1297
+msgid "created: "
+msgstr "ºîÀ®Æü»þ: "
+
+#: crypt-gpgme.c:1362
msgid "Error getting key information: "
msgstr "¸°¤Î¾ðÊó¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: "
#. signature, so we display what a PGP user expects: The name,
#. fingerprint and the key validity (which is neither fully or
#. ultimate).
-#: crypt-gpgme.c:1318 crypt-gpgme.c:1351
-msgid "Good signature from: "
-msgstr "Àµ¤·¤¤½ð̾: "
-
-#: crypt-gpgme.c:1328
-msgid " aka: "
-msgstr "¡¡¡¡¡¡ÊÌ̾: "
+#: crypt-gpgme.c:1369 crypt-gpgme.c:1384
+msgid "Good signature from:"
+msgstr "Àµ¤·¤¤½ð̾:"
-#: crypt-gpgme.c:1332 crypt-gpgme.c:1354
-msgid " created: "
-msgstr "¡¡½ð̾ÆüÉÕ: "
+#: crypt-gpgme.c:1376
+msgid "*BAD* signature from:"
+msgstr "**ÉÔÀµ¤Ê** ½ð̾:"
-#: crypt-gpgme.c:1341
-msgid "*BAD* signature claimed to be from: "
-msgstr "**ÉÔÀµ¤Ê½ð̾**¡¡¼çÄ¥: "
+#: crypt-gpgme.c:1392
+msgid "Problem signature from:"
+msgstr "ÌäÂê¤Î¤¢¤ë½ð̾:"
-#: crypt-gpgme.c:1364
-msgid "Error checking signature"
-msgstr "½ð̾¸¡¾Ú¥¨¥é¡¼"
+#: crypt-gpgme.c:1393
+msgid " expires: "
+msgstr "¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡´ü¸Â: "
#. Note: We don't need a current time output because GPGME avoids
#. such an attack by separating the meta information from the
#. data.
-#: crypt-gpgme.c:1408 crypt-gpgme.c:1623 crypt-gpgme.c:2108
+#: crypt-gpgme.c:1439 crypt-gpgme.c:1654 crypt-gpgme.c:2290
msgid "[-- Begin signature information --]\n"
msgstr "[-- ½ð̾¾ðÊó³«»Ï --]\n"
-#: crypt-gpgme.c:1417
+#: crypt-gpgme.c:1448
#, c-format
msgid "Error: verification failed: %s\n"
msgstr "¥¨¥é¡¼: ¸¡¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿: %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:1466
+#: crypt-gpgme.c:1497
#, c-format
msgid "*** Begin Notation (signature by: %s) ***\n"
msgstr "*** Ãð¼á³«»Ï (%s ¤Î½ð̾¤Ë´Ø¤·¤Æ) ***\n"
-#: crypt-gpgme.c:1488
+#: crypt-gpgme.c:1519
msgid "*** End Notation ***\n"
msgstr "*** Ãð¼á½ªÎ» ***\n"
-#: crypt-gpgme.c:1496 crypt-gpgme.c:1636 crypt-gpgme.c:2123
+#: crypt-gpgme.c:1527 crypt-gpgme.c:1667 crypt-gpgme.c:2305
msgid ""
"[-- End signature information --]\n"
"\n"
"[-- ½ð̾¾ðÊó½ªÎ» --]\n"
"\n"
-#: crypt-gpgme.c:1591
+#: crypt-gpgme.c:1622
#, c-format
msgid ""
"[-- Error: decryption failed: %s --]\n"
"[-- ¥¨¥é¡¼: Éü¹æ²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿: %s --]\n"
"\n"
-#: crypt-gpgme.c:2083
+#: crypt-gpgme.c:2082
+#, c-format
+msgid "Error extracting key data!\n"
+msgstr "¸°¥Ç¡¼¥¿¤ÎÃê½Ð¥¨¥é¡¼!\n"
+
+#: crypt-gpgme.c:2265
#, c-format
msgid "Error: decryption/verification failed: %s\n"
msgstr "¥¨¥é¡¼: Éü¹æ²½/¸¡¾Ú¤¬¼ºÇÔ¤·¤¿: %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:2131
+#: crypt-gpgme.c:2313
msgid "Error: copy data failed\n"
msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥Ç¡¼¥¿¤Î¥³¥Ô¡¼¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿\n"
-#: crypt-gpgme.c:2151 pgp.c:428
+#: crypt-gpgme.c:2333 pgp.c:427
msgid ""
"[-- BEGIN PGP MESSAGE --]\n"
"\n"
"[-- PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸³«»Ï --]\n"
"\n"
-#: crypt-gpgme.c:2153 pgp.c:430
+#: crypt-gpgme.c:2335 pgp.c:429
msgid "[-- BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n"
msgstr "[-- PGP ¸ø³«¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯³«»Ï --]\n"
-#: crypt-gpgme.c:2156 pgp.c:432
+#: crypt-gpgme.c:2338 pgp.c:431
msgid ""
"[-- BEGIN PGP SIGNED MESSAGE --]\n"
"\n"
"[-- PGP ½ð̾¥á¥Ã¥»¡¼¥¸³«»Ï --]\n"
"\n"
-#: crypt-gpgme.c:2183 pgp.c:458
+#: crypt-gpgme.c:2365 pgp.c:457
msgid "[-- END PGP MESSAGE --]\n"
msgstr "[-- PGP¥á¥Ã¥»¡¼¥¸½ªÎ» --]\n"
-#: crypt-gpgme.c:2185 pgp.c:465
+#: crypt-gpgme.c:2367 pgp.c:464
msgid "[-- END PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n"
msgstr "[-- PGP ¸ø³«¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯½ªÎ» --]\n"
-#: crypt-gpgme.c:2187 pgp.c:467
+#: crypt-gpgme.c:2369 pgp.c:466
msgid "[-- END PGP SIGNED MESSAGE --]\n"
msgstr "[-- PGP ½ð̾¥á¥Ã¥»¡¼¥¸½ªÎ» --]\n"
-#: crypt-gpgme.c:2208 pgp.c:497
+#: crypt-gpgme.c:2393 pgp.c:499
msgid ""
"[-- Error: could not find beginning of PGP message! --]\n"
"\n"
"[-- ¥¨¥é¡¼: PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î³«»ÏÅÀ¤òȯ¸«¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n"
"\n"
-#: crypt-gpgme.c:2239 pgp.c:926
+#: crypt-gpgme.c:2424 pgp.c:931
msgid ""
"[-- Error: malformed PGP/MIME message! --]\n"
"\n"
"[-- ¥¨¥é¡¼: ÉÔÀµ¤Ê·Á¼°¤Î PGP/MIME ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸! --]\n"
"\n"
-#: crypt-gpgme.c:2251 crypt-gpgme.c:2317 pgp.c:939
+#: crypt-gpgme.c:2436 crypt-gpgme.c:2502 pgp.c:944
msgid "[-- Error: could not create temporary file! --]\n"
msgstr "[-- ¥¨¥é¡¼: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n"
-#: crypt-gpgme.c:2263
+#: crypt-gpgme.c:2448
msgid ""
"[-- The following data is PGP/MIME signed and encrypted --]\n"
"\n"
"[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï PGP/MIME ¤Ç½ð̾¤ª¤è¤Ó°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n"
"\n"
-#: crypt-gpgme.c:2264 pgp.c:948
+#: crypt-gpgme.c:2449 pgp.c:953
msgid ""
"[-- The following data is PGP/MIME encrypted --]\n"
"\n"
"[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï PGP/MIME ¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n"
"\n"
-#: crypt-gpgme.c:2286
+#: crypt-gpgme.c:2471
msgid "[-- End of PGP/MIME signed and encrypted data --]\n"
msgstr "[-- PGP/MIME ½ð̾¤ª¤è¤Ó°Å¹æ²½¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n"
-#: crypt-gpgme.c:2287 pgp.c:968
+#: crypt-gpgme.c:2472 pgp.c:973
msgid "[-- End of PGP/MIME encrypted data --]\n"
msgstr "[-- PGP/MIME °Å¹æ²½¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n"
-#: crypt-gpgme.c:2329
+#: crypt-gpgme.c:2514
msgid ""
"[-- The following data is S/MIME signed --]\n"
"\n"
"[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï S/MIME ¤Ç½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n"
"\n"
-#: crypt-gpgme.c:2330
+#: crypt-gpgme.c:2515
msgid ""
"[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n"
"\n"
"[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï S/MIME ¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n"
"\n"
-#: crypt-gpgme.c:2360
+#: crypt-gpgme.c:2545
msgid "[-- End of S/MIME signed data --]\n"
msgstr "[-- S/MIME ½ð̾¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n"
-#: crypt-gpgme.c:2361
+#: crypt-gpgme.c:2546
msgid "[-- End of S/MIME encrypted data --]\n"
msgstr "[-- S/MIME °Å¹æ²½¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n"
-#: crypt-gpgme.c:2954
+#: crypt-gpgme.c:3139
msgid "[Can't display this user ID (unknown encoding)]"
msgstr "[¤³¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ïɽ¼¨¤Ç¤¤Ê¤¤ (ʸ»ú¥³¡¼¥É¤¬ÉÔÌÀ)]"
-#: crypt-gpgme.c:2956
+#: crypt-gpgme.c:3141
msgid "[Can't display this user ID (invalid encoding)]"
msgstr "[¤³¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ïɽ¼¨¤Ç¤¤Ê¤¤ (ʸ»ú¥³¡¼¥É¤¬ÉÔÀµ)]"
-#: crypt-gpgme.c:2961
+#: crypt-gpgme.c:3146
msgid "[Can't display this user ID (invalid DN)]"
msgstr "[¤³¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ïɽ¼¨¤Ç¤¤Ê¤¤ (DN ¤¬ÉÔÀµ)]"
# "¥·¥ê¥¢¥ëÈÖ¹æ" == Á´³Ñ 6 ʸ»ú
# "¥Õ¥£¥ó¥¬¡¼¥×¥ê¥ó¥È" == Á´³Ñ 9 ʸ»ú
-#: crypt-gpgme.c:3040
+#: crypt-gpgme.c:3225
msgid " aka ......: "
msgstr " ÊÌ̾ ............: "
-#: crypt-gpgme.c:3040
+#: crypt-gpgme.c:3225
msgid "Name ......: "
msgstr "̾Á° .............: "
-#: crypt-gpgme.c:3043 crypt-gpgme.c:3182
+#: crypt-gpgme.c:3228 crypt-gpgme.c:3367
msgid "[Invalid]"
msgstr "[ÉÔÀµ]"
-#: crypt-gpgme.c:3063 crypt-gpgme.c:3206
+#: crypt-gpgme.c:3248 crypt-gpgme.c:3391
#, c-format
msgid "Valid From : %s\n"
msgstr "ȯ¸ú´üÆü .........: %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:3076 crypt-gpgme.c:3219
+#: crypt-gpgme.c:3261 crypt-gpgme.c:3404
#, c-format
msgid "Valid To ..: %s\n"
msgstr "͸ú´ü¸Â .........: %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:3089 crypt-gpgme.c:3232
+#: crypt-gpgme.c:3274 crypt-gpgme.c:3417
#, c-format
msgid "Key Type ..: %s, %lu bit %s\n"
msgstr "¸°¼ïÊÌ ...........: %s, %lu ¥Ó¥Ã¥È %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:3091 crypt-gpgme.c:3234
+#: crypt-gpgme.c:3276 crypt-gpgme.c:3419
#, c-format
msgid "Key Usage .: "
msgstr "¸°Ç½ÎÏ ...........: "
-#: crypt-gpgme.c:3096 crypt-gpgme.c:3239
+#: crypt-gpgme.c:3281 crypt-gpgme.c:3424
msgid "encryption"
msgstr "°Å¹æ²½"
-#: crypt-gpgme.c:3097 crypt-gpgme.c:3102 crypt-gpgme.c:3107 crypt-gpgme.c:3240
-#: crypt-gpgme.c:3245 crypt-gpgme.c:3250
+#: crypt-gpgme.c:3282 crypt-gpgme.c:3287 crypt-gpgme.c:3292 crypt-gpgme.c:3425
+#: crypt-gpgme.c:3430 crypt-gpgme.c:3435
msgid ", "
msgstr "¡¢"
-#: crypt-gpgme.c:3101 crypt-gpgme.c:3244
+#: crypt-gpgme.c:3286 crypt-gpgme.c:3429
msgid "signing"
msgstr "½ð̾"
-#: crypt-gpgme.c:3106 crypt-gpgme.c:3249
+#: crypt-gpgme.c:3291 crypt-gpgme.c:3434
msgid "certification"
msgstr "¾ÚÌÀ"
-#: crypt-gpgme.c:3146
+#: crypt-gpgme.c:3331
#, c-format
msgid "Serial-No .: 0x%s\n"
msgstr "¥·¥ê¥¢¥ëÈÖ¹æ .....: 0x%s\n"
-#: crypt-gpgme.c:3154
+#: crypt-gpgme.c:3339
#, c-format
msgid "Issued By .: "
msgstr "ȯ¹Ô¼Ô ...........: "
#. display only the short keyID
-#: crypt-gpgme.c:3173
+#: crypt-gpgme.c:3358
#, c-format
msgid "Subkey ....: 0x%s"
msgstr "Éû¸° .............: 0x%s"
-#: crypt-gpgme.c:3177
+#: crypt-gpgme.c:3362
msgid "[Revoked]"
msgstr "[ÇÑ´þºÑ¤ß]"
-#: crypt-gpgme.c:3187
+#: crypt-gpgme.c:3372
msgid "[Expired]"
msgstr "[´ü¸ÂÀÚ¤ì]"
-#: crypt-gpgme.c:3192
+#: crypt-gpgme.c:3377
msgid "[Disabled]"
msgstr "[»ÈÍÑÉÔ²Ä]"
-#: crypt-gpgme.c:3276 pgpkey.c:560 pgpkey.c:740
+#: crypt-gpgme.c:3461 pgpkey.c:559 pgpkey.c:739
msgid "Can't create temporary file"
msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤¤"
-#: crypt-gpgme.c:3279
+#: crypt-gpgme.c:3464
msgid "Collecting data..."
msgstr "¥Ç¡¼¥¿¼ý½¸Ãæ..."
-#: crypt-gpgme.c:3305
+#: crypt-gpgme.c:3490
#, c-format
msgid "Error finding issuer key: %s\n"
msgstr "ȯ¹Ô¼Ô¸°¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
-#: crypt-gpgme.c:3315
+#: crypt-gpgme.c:3500
msgid "Error: certification chain to long - stopping here\n"
msgstr "¥¨¥é¡¼: ¾ÚÌÀ½ñ¤ÎÏ¢º¿¤¬Ä¹¤¹¤®¤ë - ¤³¤³¤Ç¤ä¤á¤Æ¤ª¤¯\n"
-#: crypt-gpgme.c:3326 pgpkey.c:581
+#: crypt-gpgme.c:3511 pgpkey.c:580
#, c-format
msgid "Key ID: 0x%s"
msgstr "¸° ID: 0x%s"
-#: crypt-gpgme.c:3409
+#: crypt-gpgme.c:3594
#, c-format
msgid "gpgme_new failed: %s"
msgstr "gpgme_new ¼ºÇÔ: %s"
-#: crypt-gpgme.c:3448 crypt-gpgme.c:3511
+#: crypt-gpgme.c:3633 crypt-gpgme.c:3696
#, c-format
msgid "gpgme_op_keylist_start failed: %s"
msgstr "gpgme_op_keylist_start ¼ºÇÔ: %s"
-#: crypt-gpgme.c:3498 crypt-gpgme.c:3539
+#: crypt-gpgme.c:3683 crypt-gpgme.c:3724
#, c-format
msgid "gpgme_op_keylist_next failed: %s"
msgstr "gpgme_op_keylist_next ¼ºÇÔ: %s"
-#: crypt-gpgme.c:3610
+#: crypt-gpgme.c:3795
msgid "All matching keys are marked expired/revoked."
msgstr "°ìÃפ·¤¿¸°¤Ï¤¹¤Ù¤Æ´ü¸ÂÀڤ줫ÇÑ´þºÑ¤ß¡£"
-#: crypt-gpgme.c:3639 mutt_ssl.c:677 mutt_ssl_gnutls.c:781 pgpkey.c:515
+#: crypt-gpgme.c:3824 mutt_ssl.c:897 mutt_ssl_gnutls.c:803 pgpkey.c:515
#: smime.c:432
msgid "Exit "
msgstr "½ªÎ» "
#. __STRCAT_CHECKED__
-#: crypt-gpgme.c:3641 pgpkey.c:517 smime.c:434
+#: crypt-gpgme.c:3826 pgpkey.c:517 smime.c:434
msgid "Select "
msgstr "ÁªÂò "
#. __STRCAT_CHECKED__
-#: crypt-gpgme.c:3644 pgpkey.c:520
+#: crypt-gpgme.c:3829 pgpkey.c:520
msgid "Check key "
msgstr "¸°¸¡ºº "
-#: crypt-gpgme.c:3661
+#: crypt-gpgme.c:3845
msgid "PGP and S/MIME keys matching"
msgstr "°ìÃפ¹¤ë PGP ¤ª¤è¤Ó S/MIME ¸°"
-#: crypt-gpgme.c:3663
+#: crypt-gpgme.c:3847
msgid "PGP keys matching"
msgstr "°ìÃפ¹¤ë PGP ¸°"
-#: crypt-gpgme.c:3665
+#: crypt-gpgme.c:3849
msgid "S/MIME keys matching"
msgstr "°ìÃפ¹¤ë S/MIME ¸°"
-#: crypt-gpgme.c:3667
+#: crypt-gpgme.c:3851
msgid "keys matching"
msgstr "°ìÃפ¹¤ë¸°"
# "<hoge@example.org> ¤Ë°ìÃפ¹¤ë S/MIME ¸°¡£"
-#: crypt-gpgme.c:3670
+#: crypt-gpgme.c:3854
#, c-format
msgid "%s <%s>."
msgstr "<%2$s> ¤Ë%1$s¡£"
-#: crypt-gpgme.c:3672
+#: crypt-gpgme.c:3856
#, c-format
msgid "%s \"%s\"."
msgstr "¡Ö%2$s¡×¤Ë%1$s¡£"
-#: crypt-gpgme.c:3699 pgpkey.c:601
+#: crypt-gpgme.c:3883 pgpkey.c:600
msgid "This key can't be used: expired/disabled/revoked."
msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï´ü¸ÂÀڤ줫»ÈÍÑÉԲĤ«ÇÑ´þºÑ¤ß¤Î¤¿¤á¡¢»È¤¨¤Ê¤¤¡£"
-#: crypt-gpgme.c:3713 pgpkey.c:613
+#: crypt-gpgme.c:3897 pgpkey.c:612
msgid "ID is expired/disabled/revoked."
msgstr "ID ¤Ï´ü¸ÂÀڤ줫»ÈÍÑÉԲĤ«ÇÑ´þºÑ¤ß¡£"
-#: crypt-gpgme.c:3733 pgpkey.c:617
+#: crypt-gpgme.c:3917 pgpkey.c:616
msgid "ID has undefined validity."
msgstr "ID ¤Ï¿®ÍÑÅÙ¤¬Ì¤ÄêµÁ¡£"
-#: crypt-gpgme.c:3736 pgpkey.c:620
+#: crypt-gpgme.c:3920 pgpkey.c:619
msgid "ID is not valid."
msgstr "ID ¤Ï¿®ÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
-#: crypt-gpgme.c:3739 pgpkey.c:623
+#: crypt-gpgme.c:3923 pgpkey.c:622
msgid "ID is only marginally valid."
msgstr "ID ¤Ï¤«¤í¤¦¤¸¤Æ¿®ÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£"
-#: crypt-gpgme.c:3747 pgpkey.c:627
+#: crypt-gpgme.c:3931 pgpkey.c:626
#, c-format
msgid "%s Do you really want to use the key?"
msgstr "%s ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤ò»ÈÍÑ?"
-#: crypt-gpgme.c:3804 crypt-gpgme.c:3917 pgpkey.c:840 pgpkey.c:956
+#: crypt-gpgme.c:3988 crypt-gpgme.c:4101 pgpkey.c:834 pgpkey.c:935
#, c-format
msgid "Looking for keys matching \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" ¤Ë°ìÃפ¹¤ë¸°¤ò¸¡º÷Ãæ..."
-#: crypt-gpgme.c:4080 pgp.c:1175
+#: crypt-gpgme.c:4264 pgp.c:1180
#, c-format
msgid "Use keyID = \"%s\" for %s?"
msgstr "¸° ID = \"%s\" ¤ò %s ¤Ë»È¤¦?"
-#: crypt-gpgme.c:4116 pgp.c:1209 smime.c:666 smime.c:791
+#: crypt-gpgme.c:4300 pgp.c:1214 smime.c:664 smime.c:789
#, c-format
msgid "Enter keyID for %s: "
msgstr "%s ¤Î¸° ID ÆþÎÏ: "
-#: crypt-gpgme.c:4181
+#: crypt-gpgme.c:4365
msgid ""
"\n"
"Using GPGME backend, although no gpg-agent is running"
"\n"
"gpg-agent ¤¬¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ë GPGME ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë"
-#: crypt-gpgme.c:4209
+#: crypt-gpgme.c:4393
msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear?"
msgstr "S/MIME e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, p:PGP, c:¤Ê¤· "
-#: crypt-gpgme.c:4210
+#: crypt-gpgme.c:4394
msgid "esabpfc"
msgstr "esabpfc"
-#: crypt-gpgme.c:4213
+#: crypt-gpgme.c:4397
msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear?"
msgstr "PGP e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, m:S/MIME, c:¤Ê¤· "
-#: crypt-gpgme.c:4214
+#: crypt-gpgme.c:4398
msgid "esabmfc"
msgstr "esabmfc"
#. sign (a)s
#. unset_option(OPTCRYPTCHECKTRUST);
#. sign (a)s
-#: crypt-gpgme.c:4230 pgp.c:1585 smime.c:2036
+#: crypt-gpgme.c:4414 pgp.c:1590 smime.c:2033 smime.c:2045
msgid "Sign as: "
msgstr "½ð̾¤Ë»È¤¦¸°: "
-#: crypt-gpgme.c:4327
+#: crypt-gpgme.c:4511
msgid "Failed to verify sender"
msgstr "Á÷¿®¼Ô¤Î¸¡¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿"
-#: crypt-gpgme.c:4330
+#: crypt-gpgme.c:4514
msgid "Failed to figure out sender"
msgstr "Á÷¿®¼Ô¤Î¼±Ê̤˼ºÇÔ¤·¤¿"
-#: crypt.c:69
+#: crypt.c:68
#, c-format
msgid " (current time: %c)"
msgstr " (¸½ºß»þ¹ï: %c)"
-#: crypt.c:75
+#: crypt.c:74
#, c-format
msgid "[-- %s output follows%s --]\n"
msgstr "[-- %s ½ÐÎϤϰʲ¼¤ÎÄ̤ê%s --]\n"
-#: crypt.c:90
+#: crypt.c:89
msgid "Passphrase(s) forgotten."
msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¹¤Ù¤Æ¥á¥â¥ê¤«¤é¾Ãµî¤µ¤ì¤¿¡£"
#. they really want to send it inline... go for it
-#: crypt.c:147 cryptglue.c:110 pgpkey.c:564 pgpkey.c:753
+#: crypt.c:146 cryptglue.c:110 pgpkey.c:563 pgpkey.c:752
msgid "Invoking PGP..."
msgstr "PGP µ¯Æ°Ãæ..."
#. otherwise inline won't work...ask for revert
-#: crypt.c:156
+#: crypt.c:155
msgid "Message can't be sent inline. Revert to using PGP/MIME?"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤ÇÁ÷¿®¤Ç¤¤Ê¤¤¡£PGP/MIME ¤ò»È¤¦?"
#. abort
-#: crypt.c:158 send.c:1513
+#: crypt.c:157 send.c:1512
msgid "Mail not sent."
msgstr "¥á¡¼¥ë¤ÏÁ÷¿®¤µ¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
-#: crypt.c:409
+#: crypt.c:408
msgid "S/MIME messages with no hints on content are unsupported."
msgstr "ÆâÍÆ¥Ò¥ó¥È¤Î¤Ê¤¤ S/MIME ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï̤¥µ¥Ý¡¼¥È¡£"
-#: crypt.c:628 crypt.c:672
+#: crypt.c:627 crypt.c:671
msgid "Trying to extract PGP keys...\n"
msgstr "PGP ¸°¤ÎŸ³«¤ò»î¹ÔÃæ...\n"
-#: crypt.c:652 crypt.c:692
+#: crypt.c:651 crypt.c:691
msgid "Trying to extract S/MIME certificates...\n"
msgstr "S/MIME ¾ÚÌÀ½ñ¤ÎŸ³«¤ò»î¹ÔÃæ...\n"
-#: crypt.c:814
+#: crypt.c:813
msgid ""
"[-- Error: Inconsistent multipart/signed structure! --]\n"
"\n"
"[-- ¥¨¥é¡¼: multipart/signed ¹½Â¤¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤ë! --]\n"
"\n"
-#: crypt.c:835
+#: crypt.c:834
#, c-format
msgid ""
"[-- Error: Unknown multipart/signed protocol %s! --]\n"
"[-- ¥¨¥é¡¼: ÉÔÌÀ¤Ê multipart/signed ¥×¥í¥È¥³¥ë %s! --]\n"
"\n"
-#: crypt.c:874
+#: crypt.c:873
#, c-format
msgid ""
"[-- Warning: We can't verify %s/%s signatures. --]\n"
"\n"
#. Now display the signed body
-#: crypt.c:886
+#: crypt.c:885
msgid ""
"[-- The following data is signed --]\n"
"\n"
"[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n"
"\n"
-#: crypt.c:892
+#: crypt.c:891
msgid ""
"[-- Warning: Can't find any signatures. --]\n"
"\n"
"[-- ·Ù¹ð: °ì¤Ä¤â½ð̾¤ò¸¡½Ð¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿ --]\n"
"\n"
-#: crypt.c:898
+#: crypt.c:897
msgid ""
"\n"
"[-- End of signed data --]\n"
msgid "Invoking S/MIME..."
msgstr "S/MIME µ¯Æ°Ãæ..."
-#: curs_lib.c:189
+#: curs_lib.c:191
msgid "yes"
msgstr "yes"
-#: curs_lib.c:190
+#: curs_lib.c:192
msgid "no"
msgstr "no"
#. restore blocking operation
-#: curs_lib.c:286
+#: curs_lib.c:288
msgid "Exit Mutt?"
msgstr "Mutt ¤òÈ´¤±¤ë?"
-#: curs_lib.c:485 mutt_socket.c:570 mutt_ssl.c:329
+#: curs_lib.c:495 mutt_socket.c:577 mutt_ssl.c:337
msgid "unknown error"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥é¡¼"
-#: curs_lib.c:505
+#: curs_lib.c:515
msgid "Press any key to continue..."
msgstr "³¤±¤ë¤Ë¤Ï²¿¤«¥¡¼¤ò..."
-#: curs_lib.c:549
+#: curs_lib.c:559
msgid " ('?' for list): "
msgstr "('?' ¤Ç°ìÍ÷): "
-#: curs_main.c:54 curs_main.c:625 curs_main.c:655
+#: curs_main.c:52 curs_main.c:617 curs_main.c:647
msgid "No mailbox is open."
msgstr "³«¤¤¤Æ¤¤¤ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬¤Ê¤¤¡£"
-#: curs_main.c:55
+#: curs_main.c:53
msgid "There are no messages."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£"
-#: curs_main.c:56 mx.c:1115 pager.c:58 recvattach.c:44
+#: curs_main.c:54 mx.c:1115 pager.c:51 recvattach.c:43
msgid "Mailbox is read-only."
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÏÆɤ߽Ф·ÀìÍÑ¡£"
-#: curs_main.c:57 pager.c:59 recvattach.c:913
+#: curs_main.c:55 pager.c:52 recvattach.c:912
msgid "Function not permitted in attach-message mode."
msgstr "¤³¤Îµ¡Ç½¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ÅºÉե⡼¥É¤Ç¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
-#: curs_main.c:58
+#: curs_main.c:56
msgid "No visible messages."
msgstr "²Ä»ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£"
# CHECK_ACL ¤È¤¤¤¦¥³¥á¥ó¥È¤Î¤¢¤ëÉôʬ¡£¡Ö¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤Ç¤¤Ê¤¤¡×¤Ê¤É¤È¤Ê¤ë¡£
-#: curs_main.c:98 pager.c:89
+#: curs_main.c:96 pager.c:82
#, c-format
msgid "Cannot %s: Operation not permitted by ACL"
msgstr "%s¤Ç¤¤Ê¤¤: Áàºî¤¬ ACL ¤Çµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤"
-#: curs_main.c:253
+#: curs_main.c:251
msgid "Cannot toggle write on a readonly mailbox!"
msgstr "Æɤ߽Ф·ÀìÍѥ᡼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ç¤ÏÊѹ¹¤Î½ñ¤¹þ¤ß¤òÀÚÂؤǤ¤Ê¤¤!"
-#: curs_main.c:260
+#: curs_main.c:258
msgid "Changes to folder will be written on folder exit."
msgstr "¥Õ¥©¥ë¥Àæ½Ð»þ¤Ë¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø¤ÎÊѹ¹¤¬½ñ¤¹þ¤Þ¤ì¤ë¡£"
-#: curs_main.c:265
+#: curs_main.c:263
msgid "Changes to folder will not be written."
msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø¤ÎÊѹ¹¤Ï½ñ¤¹þ¤Þ¤ì¤Ê¤¤¡£"
-#: curs_main.c:407
+#: curs_main.c:405
msgid "Quit"
msgstr "̾ȧ"
-#: curs_main.c:410 recvattach.c:55
+#: curs_main.c:408 recvattach.c:54
msgid "Save"
msgstr "Êݸ"
-#: curs_main.c:411 query.c:50
+#: curs_main.c:409 query.c:49
msgid "Mail"
msgstr "¥á¡¼¥ë"
-#: curs_main.c:412 pager.c:1488
+#: curs_main.c:410 pager.c:1487
msgid "Reply"
msgstr "ÊÖ¿®"
-#: curs_main.c:413
+#: curs_main.c:411
msgid "Group"
msgstr "Á´°÷¤ËÊÖ¿®"
# ¡ÖÉÔÀµ¤Ê²ÄǽÀ¤¢¤ê¡×¤À¤È½ÅÂç¤Ê¤³¤È¤Î¤è¤¦¤Ë»×¤¨¤Æ¤·¤Þ¤¦¤Î¤ÇÊѹ¹¤·¤¿¡£
-#: curs_main.c:502
+#: curs_main.c:499
msgid "Mailbox was externally modified. Flags may be wrong."
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬³°Éô¤«¤éÊѹ¹¤µ¤ì¤¿¡£¥Õ¥é¥°¤¬Àµ³Î¤Ç¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¡£"
-#: curs_main.c:505
+#: curs_main.c:502
msgid "New mail in this mailbox."
msgstr "¤³¤Î¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¿·Ãå¥á¡¼¥ë¡£"
-#: curs_main.c:509
+#: curs_main.c:506
msgid "Mailbox was externally modified."
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬³°Éô¤«¤éÊѹ¹¤µ¤ì¤¿¡£"
-#: curs_main.c:631
+#: curs_main.c:623
msgid "No tagged messages."
msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£"
-#: curs_main.c:667 menu.c:906
+#: curs_main.c:659 menu.c:921
msgid "Nothing to do."
msgstr "²¿¤â¤·¤Ê¤¤¡£"
-#: curs_main.c:753
+#: curs_main.c:749
msgid "Jump to message: "
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ÈÖ¹æ¤ò»ØÄê: "
-#: curs_main.c:759
+#: curs_main.c:755
msgid "Argument must be a message number."
msgstr "°ú¿ô¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ÈÖ¹æ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£"
-#: curs_main.c:792
+#: curs_main.c:788
msgid "That message is not visible."
msgstr "¤½¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï²Ä»ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¡£"
-#: curs_main.c:795
+#: curs_main.c:791
msgid "Invalid message number."
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Èֹ档"
# CHECK_ACL - ¡Ö¤Ç¤¤Ê¤¤¡×¤¬¸å¤í¤Ë³¤¯
-#: curs_main.c:808 curs_main.c:1849 pager.c:2279
+#: curs_main.c:804 curs_main.c:1845 pager.c:2288
msgid "delete message(s)"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü"
-#: curs_main.c:811
+#: curs_main.c:807
msgid "Delete messages matching: "
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥Ñ¥¿¡¼¥ó: "
-#: curs_main.c:833
+#: curs_main.c:829
msgid "No limit pattern is in effect."
msgstr "¸½ºß͸ú¤ÊÀ©¸Â¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ï¤Ê¤¤¡£"
#. i18n: ask for a limit to apply
-#: curs_main.c:838
+#: curs_main.c:834
#, c-format
msgid "Limit: %s"
msgstr "À©¸Â¥Ñ¥¿¡¼¥ó: %s"
-#: curs_main.c:848
+#: curs_main.c:844
msgid "Limit to messages matching: "
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Îɽ¼¨¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¥Ñ¥¿¡¼¥ó: "
-#: curs_main.c:870
+#: curs_main.c:866
msgid "To view all messages, limit to \"all\"."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¤¹¤Ù¤Æ¸«¤ë¤Ë¤ÏÀ©¸Â¤ò \"all\" ¤Ë¤¹¤ë¡£"
-#: curs_main.c:882
+#: curs_main.c:878
msgid "Quit Mutt?"
msgstr "Mutt ¤òÃæ»ß?"
-#: curs_main.c:967
+#: curs_main.c:963
msgid "Tag messages matching: "
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¥¿¥°¤òÉÕ¤±¤ë¤¿¤á¤Î¥Ñ¥¿¡¼¥ó: "
-#: curs_main.c:976 curs_main.c:2138 pager.c:2589
+#: curs_main.c:972 curs_main.c:2134 pager.c:2598
msgid "undelete message(s)"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Îºï½ü¾õÂÖ¤ò²ò½ü"
-#: curs_main.c:978
+#: curs_main.c:974
msgid "Undelete messages matching: "
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Îºï½ü¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥Ñ¥¿¡¼¥ó: "
-#: curs_main.c:986
+#: curs_main.c:982
msgid "Untag messages matching: "
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥¿¥°¤ò³°¤¹¤¿¤á¤Î¥Ñ¥¿¡¼¥ó: "
-#: curs_main.c:1066
+#: curs_main.c:1062
msgid "Open mailbox in read-only mode"
msgstr "Æɤ߽Ф·ÀìÍѥ⡼¥É¤Ç¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó"
-#: curs_main.c:1068
+#: curs_main.c:1064
msgid "Open mailbox"
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó"
-#: curs_main.c:1078
-#, fuzzy
+#: curs_main.c:1074
msgid "No mailboxes have new mail"
-msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¤¢¤ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ï¤Ê¤¤¡£"
+msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¤¢¤ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ï¤Ê¤¤"
-#: curs_main.c:1106 mx.c:503 mx.c:652
+#: curs_main.c:1102 mx.c:503 mx.c:652
#, c-format
msgid "%s is not a mailbox."
msgstr "%s ¤Ï¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¡£"
-#: curs_main.c:1201
+#: curs_main.c:1197
msgid "Exit Mutt without saving?"
msgstr "Êݸ¤·¤Ê¤¤¤Ç Mutt ¤òÈ´¤±¤ë?"
-#: curs_main.c:1219 curs_main.c:1252 curs_main.c:1696 curs_main.c:1728
-#: flags.c:286 thread.c:1026 thread.c:1081 thread.c:1136
+#: curs_main.c:1215 curs_main.c:1248 curs_main.c:1692 curs_main.c:1724
+#: flags.c:282 thread.c:1026 thread.c:1081 thread.c:1136
msgid "Threading is not enabled."
msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥Éɽ¼¨¤¬Í¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
-#: curs_main.c:1231
+#: curs_main.c:1227
msgid "Thread broken"
msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤¬³°¤µ¤ì¤¿"
# CHECK_ACL - ¡Ö¤Ç¤¤Ê¤¤¡×¤¬¸å¤í¤Ë³¤¯
-#: curs_main.c:1249
+#: curs_main.c:1245
msgid "link threads"
msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤òÏ¢·ë"
-#: curs_main.c:1254
+#: curs_main.c:1250
msgid "No Message-ID: header available to link thread"
msgstr "Message-ID ¥Ø¥Ã¥À¤¬ÍøÍѤǤ¤Ê¤¤¤Î¤Ç¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò¤Ä¤Ê¤²¤é¤ì¤Ê¤¤"
-#: curs_main.c:1256
+#: curs_main.c:1252
msgid "First, please tag a message to be linked here"
msgstr "¤½¤ÎÁ°¤Ë¡¢¤³¤³¤Ø¤Ä¤Ê¤²¤¿¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¥¿¥°¤òÉÕ¤±¤Æ¤ª¤¯¤³¤È"
-#: curs_main.c:1268
+#: curs_main.c:1264
msgid "Threads linked"
msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤¬¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤¿"
-#: curs_main.c:1271
+#: curs_main.c:1267
msgid "No thread linked"
msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤Ï¤Ä¤Ê¤¬¤é¤Ê¤«¤Ã¤¿"
-#: curs_main.c:1307 curs_main.c:1332
+#: curs_main.c:1303 curs_main.c:1328
msgid "You are on the last message."
msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ¸å¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¡£"
-#: curs_main.c:1314 curs_main.c:1358
+#: curs_main.c:1310 curs_main.c:1354
msgid "No undeleted messages."
msgstr "̤ºï½ü¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£"
-#: curs_main.c:1351 curs_main.c:1375
+#: curs_main.c:1347 curs_main.c:1371
msgid "You are on the first message."
msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ½é¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¡£"
-#: curs_main.c:1450 pattern.c:1479
+#: curs_main.c:1446 menu.c:766 pager.c:1986 pattern.c:1466
msgid "Search wrapped to top."
msgstr "¸¡º÷¤Ï°ìÈÖ¾å¤ËÌá¤Ã¤¿¡£"
-#: curs_main.c:1459 pattern.c:1490
+#: curs_main.c:1455 pager.c:2008 pattern.c:1477
msgid "Search wrapped to bottom."
msgstr "¸¡º÷¤Ï°ìÈÖ²¼¤ËÌá¤Ã¤¿¡£"
-#: curs_main.c:1500
+#: curs_main.c:1496
msgid "No new messages"
msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤"
-#: curs_main.c:1500
+#: curs_main.c:1496
msgid "No unread messages"
msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤"
# ÆüËܸì¤Ç¤Ï¸ì½ç¤¬°ã¤¦¤Î¤Ç¤¹ (T_T
-#: curs_main.c:1501
+#: curs_main.c:1497
msgid " in this limited view"
msgstr " (¤³¤ÎÀ©¸Âɽ¼¨¾õÂ֤ǤÏ)"
# CHECK_ACL - ¡Ö¤Ç¤¤Ê¤¤¡×¤¬¸å¤í¤Ë³¤¯
-#: curs_main.c:1517
+#: curs_main.c:1513
msgid "flag message"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¥Õ¥é¥°¤òÀßÄê"
# CHECK_ACL - ¡Ö¤Ç¤¤Ê¤¤¡×¤¬¸å¤í¤Ë³¤¯
-#: curs_main.c:1554 pager.c:2555
+#: curs_main.c:1550 pager.c:2564
msgid "toggle new"
msgstr "¿·Ãå¥Õ¥é¥°¤òÀÚÂØ"
-#: curs_main.c:1631
+#: curs_main.c:1627
msgid "No more threads."
msgstr "¤â¤¦¥¹¥ì¥Ã¥É¤¬¤Ê¤¤¡£"
-#: curs_main.c:1633
+#: curs_main.c:1629
msgid "You are on the first thread."
msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ½é¤Î¥¹¥ì¥Ã¥É¡£"
-#: curs_main.c:1714
+#: curs_main.c:1710
msgid "Thread contains unread messages."
msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥ÉÃæ¤Ë̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ë¡£"
# CHECK_ACL - ¡Ö¤Ç¤¤Ê¤¤¡×¤¬¸å¤í¤Ë³¤¯
-#: curs_main.c:1808 pager.c:2262
+#: curs_main.c:1804 pager.c:2271
msgid "delete message"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü"
# CHECK_ACL - ¡Ö¤Ç¤¤Ê¤¤¡×¤¬¸å¤í¤Ë³¤¯
-#: curs_main.c:1890
+#: curs_main.c:1886
msgid "edit message"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊÔ½¸"
# CHECK_ACL - ¡Ö¤Ç¤¤Ê¤¤¡×¤¬¸å¤í¤Ë³¤¯
-#: curs_main.c:2021
+#: curs_main.c:2017
msgid "mark message(s) as read"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò´ûÆɤ˥ޡ¼¥¯"
# CHECK_ACL - ¡Ö¤Ç¤¤Ê¤¤¡×¤¬¸å¤í¤Ë³¤¯
-#: curs_main.c:2111 pager.c:2574
+#: curs_main.c:2107 pager.c:2583
msgid "undelete message"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Îºï½ü¾õÂÖ¤ò²ò½ü"
msgid "Error. Preserving temporary file: %s"
msgstr "¥¨¥é¡¼¡£°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÏÊÝ´É"
-#: flags.c:329
+#: flags.c:325
msgid "Set flag"
msgstr "¥Õ¥é¥°ÀßÄê"
-#: flags.c:329
+#: flags.c:325
msgid "Clear flag"
msgstr "¥Õ¥é¥°²ò½ü"
-#: handler.c:1049
+#: handler.c:1070
msgid "[-- Error: Could not display any parts of Multipart/Alternative! --]\n"
msgstr "[-- ¥¨¥é¡¼: ¤É¤Î Multipart/Alternative ¥Ñ¡¼¥È¤âɽ¼¨¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n"
-#: handler.c:1166
+#: handler.c:1187
#, c-format
msgid "[-- Attachment #%d"
msgstr "[-- źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë #%d"
-#: handler.c:1178
+#: handler.c:1199
#, c-format
msgid "[-- Type: %s/%s, Encoding: %s, Size: %s --]\n"
msgstr "[-- ¥¿¥¤¥×: %s/%s, ¥¨¥ó¥³¡¼¥ÉË¡: %s, ¥µ¥¤¥º: %s --]\n"
-#: handler.c:1250
+#: handler.c:1223
+msgid "One or more parts of this message could not be displayed"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î°ìÉô¤Ïɽ¼¨¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿"
+
+#: handler.c:1275
#, c-format
msgid "[-- Autoview using %s --]\n"
msgstr "[-- %s ¤ò»È¤Ã¤¿¼«Æ°É½¼¨ --]\n"
-#: handler.c:1251
+#: handler.c:1276
#, c-format
msgid "Invoking autoview command: %s"
msgstr "¼«Æ°É½¼¨¥³¥Þ¥ó¥É %s µ¯Æ°"
-#: handler.c:1283
+#: handler.c:1308
#, c-format
msgid "[-- Can't run %s. --]\n"
msgstr "[-- %s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤¤Ê¤¤¡£ --]\n"
-#: handler.c:1302 handler.c:1323
+#: handler.c:1327 handler.c:1348
#, c-format
msgid "[-- Autoview stderr of %s --]\n"
msgstr "[-- %s ¤Îɸ½à¥¨¥é¡¼½ÐÎϤò¼«Æ°É½¼¨ --]\n"
# ¡Ö»ØÄê¡×¤Ã¤ÆɬÍס©¤Ï¤ß¤Ç¤½¤¦¤Ê¤ó¤Ç¤¹¤±¤É
-#: handler.c:1362
+#: handler.c:1387
msgid "[-- Error: message/external-body has no access-type parameter --]\n"
msgstr ""
"[-- ¥¨¥é¡¼: message/external-body ¤Ë access-type ¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤Î»ØÄ꤬¤Ê¤¤ --]\n"
-#: handler.c:1383
+#: handler.c:1408
#, c-format
msgid "[-- This %s/%s attachment "
msgstr "[-- ¤³¤Î %s/%s ·Á¼°ÅºÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
# °ì¹Ô¤Ë¤ª¤µ¤Þ¤é¤Ê¤¤¤Èµ¤»ý¤Á°¤¤¤Î¤Ç¡Ö¥µ¥¤¥º¡×¤ò¤±¤º¤Ã¤¿¤ê¤·¤¿
-#: handler.c:1390
+#: handler.c:1415
#, c-format
msgid "(size %s bytes) "
msgstr "(%s ¥Ð¥¤¥È)"
-#: handler.c:1392
+#: handler.c:1417
msgid "has been deleted --]\n"
msgstr "¤Ïºï½üºÑ¤ß --]\n"
# ËÜÅö¤Ï¡Ö¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¡Á·î¡ÁÆü¤Ëºï½üºÑ¤ß¡×¤È¤·¤¿¤¤¤Î¤À¤¬¡£
-#: handler.c:1397
+#: handler.c:1422
#, c-format
msgid "[-- on %s --]\n"
msgstr "[-- (%s ¤Ëºï½ü) --]\n"
-#: handler.c:1402
+#: handler.c:1427
#, c-format
msgid "[-- name: %s --]\n"
msgstr "[-- ̾Á°: %s --]\n"
-#: handler.c:1415 handler.c:1431
+#: handler.c:1440 handler.c:1456
#, c-format
msgid "[-- This %s/%s attachment is not included, --]\n"
msgstr "[-- ¤³¤Î %s/%s ·Á¼°ÅºÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤ª¤é¤º¡¢ --]\n"
# °ì¹Ô¤Ë¤·¤Æ¤âÂç¾æÉפÀ¤È»×¤¦¤Î¤À¤¬¤Ê¤¡¡Ä¡Ä
-#: handler.c:1417
+#: handler.c:1442
msgid ""
"[-- and the indicated external source has --]\n"
"[-- expired. --]\n"
"[-- ¤«¤Ä¡¢»ØÄꤵ¤ì¤¿³°Éô¤Î¥½¡¼¥¹¤Ï´ü¸Â¤¬ --]\n"
"[-- Ëþλ¤·¤Æ¤¤¤ë¡£ --]\n"
-#: handler.c:1435
+#: handler.c:1460
#, c-format
msgid "[-- and the indicated access-type %s is unsupported --]\n"
msgstr "[-- ¤«¤Ä¡¢»ØÄꤵ¤ì¤¿ access-type %s ¤Ï̤¥µ¥Ý¡¼¥È --]\n"
-#: handler.c:1550
+#: handler.c:1575
msgid "Error: multipart/signed has no protocol."
msgstr "¥¨¥é¡¼: multipart/signed ¤Ë¥×¥í¥È¥³¥ë¤¬¤Ê¤¤¡£"
-#: handler.c:1560
+#: handler.c:1585
msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!"
msgstr "¥¨¥é¡¼: multipart/encrypted ¤Ë¥×¥í¥È¥³¥ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤¬¤Ê¤¤!"
-#: handler.c:1600
+#: handler.c:1639
msgid "Unable to open temporary file!"
msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤¤!"
-#: handler.c:1667
+#: handler.c:1706
#, c-format
msgid "[-- %s/%s is unsupported "
msgstr "[-- %s/%s ·Á¼°¤Ï̤¥µ¥Ý¡¼¥È "
-#: handler.c:1672
+#: handler.c:1711
#, c-format
msgid "(use '%s' to view this part)"
msgstr "(¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤Ë¤Ï '%s' ¤ò»ÈÍÑ)"
-#: handler.c:1674
+#: handler.c:1713
msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)"
msgstr "(¥¡¼¤Ë 'view-attachments' ¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ë!)"
-#: headers.c:177
+#: headers.c:173
#, c-format
msgid "%s: unable to attach file"
msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉդǤ¤Ê¤¤"
msgid "unhook: Can't delete a %s from within a %s."
msgstr "unhook: %s ¤ò %s Æ⤫¤éºï½ü¤Ç¤¤Ê¤¤¡£"
-#: imap/auth.c:108 pop_auth.c:398 smtp.c:452
+#: imap/auth.c:108 pop_auth.c:398 smtp.c:483
msgid "No authenticators available"
msgstr "ÍøÍѤǤ¤ëǧ¾Ú½èÍý¤¬¤Ê¤¤"
msgstr "CRAM-MD5 ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£"
#. now begin login
-#: imap/auth_gss.c:142
+#: imap/auth_gss.c:144
msgid "Authenticating (GSSAPI)..."
msgstr "ǧ¾ÚÃæ (GSSAPI)..."
-#: imap/auth_gss.c:307
+#: imap/auth_gss.c:309
msgid "GSSAPI authentication failed."
msgstr "GSSAPI ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£"
msgid "Login failed."
msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£"
-#: imap/auth_sasl.c:97 smtp.c:487
+#: imap/auth_sasl.c:97 smtp.c:519
#, c-format
msgid "Authenticating (%s)..."
msgstr "ǧ¾ÚÃæ (%s)..."
msgid "SASL authentication failed."
msgstr "SASL ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£"
-#: imap/browse.c:58 imap/imap.c:562
+#: imap/browse.c:58 imap/imap.c:567
#, c-format
msgid "%s is an invalid IMAP path"
msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê IMAP ¥Ñ¥¹"
msgid "No such folder"
msgstr "¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥Õ¥©¥ë¥À¤Ï¤Ê¤¤"
-#: imap/browse.c:276
+#: imap/browse.c:278
msgid "Create mailbox: "
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®: "
-#: imap/browse.c:281 imap/browse.c:327
+#: imap/browse.c:283 imap/browse.c:329
msgid "Mailbox must have a name."
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¤Ï̾Á°¤¬É¬Íס£"
-#: imap/browse.c:289
+#: imap/browse.c:291
msgid "Mailbox created."
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬ºîÀ®¤µ¤ì¤¿¡£"
# Ť¤¤«¤é¡Ö¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¡×¤òºï¤Ã¤Æ¤â¤¤¤¤¤«¤â
-#: imap/browse.c:320
+#: imap/browse.c:322
#, c-format
msgid "Rename mailbox %s to: "
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ %s ¤Î¥ê¥Í¡¼¥à(°ÜÆ°)Àè: "
-#: imap/browse.c:333
+#: imap/browse.c:337
#, c-format
msgid "Rename failed: %s"
msgstr "¥ê¥Í¡¼¥à (°ÜÆ°) ¼ºÇÔ: %s"
-#: imap/browse.c:338
+#: imap/browse.c:342
msgid "Mailbox renamed."
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬¥ê¥Í¡¼¥à (°ÜÆ°) ¤µ¤ì¤¿¡£"
-#: imap/command.c:372
+#: imap/command.c:448
msgid "Mailbox closed"
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÊĤ¸¤¿"
-#: imap/imap.c:185
+#: imap/imap.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CREATE failed: %s"
+msgstr "SSL ¤Ï %s ¤Ç¼ºÇÔ¡£"
+
+#: imap/imap.c:190
#, c-format
msgid "Closing connection to %s..."
msgstr "%s ¤Ø¤ÎÀܳ¤ò½ªÎ»Ãæ..."
-#: imap/imap.c:306
+#: imap/imap.c:311
msgid "This IMAP server is ancient. Mutt does not work with it."
msgstr "¤³¤Î IMAP ¥µ¡¼¥Ð¤Ï¸Å¤¤¡£¤³¤ì¤Ç¤Ï Mutt ¤Ï¤¦¤Þ¤¯µ¡Ç½¤·¤Ê¤¤¡£"
-#: imap/imap.c:429 pop_lib.c:286 smtp.c:373
+#: imap/imap.c:434 pop_lib.c:286 smtp.c:392
msgid "Secure connection with TLS?"
msgstr "TLS ¤ò»È¤Ã¤¿°ÂÁ´¤ÊÀܳ?"
-#: imap/imap.c:438 pop_lib.c:306 smtp.c:385
+#: imap/imap.c:443 pop_lib.c:306 smtp.c:404
msgid "Could not negotiate TLS connection"
msgstr "TLS Àܳ¤ò³ÎΩ¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿"
-#: imap/imap.c:454 pop_lib.c:327
+#: imap/imap.c:459 pop_lib.c:327
msgid "Encrypted connection unavailable"
msgstr "°Å¹æ²½¤µ¤ì¤¿Àܳ¤¬ÍøÍѤǤ¤Ê¤¤"
-#: imap/imap.c:594
+#: imap/imap.c:601
#, c-format
msgid "Selecting %s..."
msgstr "%s ¤òÁªÂòÃæ..."
-#: imap/imap.c:749
+#: imap/imap.c:756
msgid "Error opening mailbox"
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥ª¡¼¥×¥ó»þ¥¨¥é¡¼"
-#: imap/imap.c:802 imap/message.c:792 muttlib.c:1466
+#: imap/imap.c:811 imap/message.c:834 muttlib.c:1478
#, c-format
msgid "Create %s?"
msgstr "%s ¤òºîÀ®?"
-#: imap/imap.c:1132
+#: imap/imap.c:1183
+msgid "Expunge failed"
+msgstr "ºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿"
+
+#: imap/imap.c:1195
#, c-format
msgid "Marking %d messages deleted..."
msgstr "%d ¸Ä¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ëºï½ü¤ò¥Þ¡¼¥¯Ãæ..."
-#: imap/imap.c:1141
-msgid "Expunge failed"
-msgstr "ºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿"
-
-#: imap/imap.c:1174
+#: imap/imap.c:1224
#, c-format
msgid "Saving changed messages... [%d/%d]"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Êѹ¹¤òÊݸÃæ... [%d/%d]"
-#: imap/imap.c:1228
+#: imap/imap.c:1273
msgid "Error saving flags. Close anyway?"
msgstr "¥Õ¥é¥°Êݸ¥¨¥é¡¼¡£¤½¤ì¤Ç¤âÊĤ¸¤ë?"
-#: imap/imap.c:1236
+#: imap/imap.c:1281
msgid "Error saving flags"
msgstr "¥Õ¥é¥°Êݸ¥¨¥é¡¼"
-#: imap/imap.c:1248
+#: imap/imap.c:1293
msgid "Expunging messages from server..."
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½üÃæ..."
-#: imap/imap.c:1253
+#: imap/imap.c:1298
msgid "imap_sync_mailbox: EXPUNGE failed"
msgstr "imap_sync_mailbox: ºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿"
-#: imap/imap.c:1726
+#: imap/imap.c:1746
#, c-format
msgid "Header search without header name: %s"
msgstr "¸¡º÷¤¹¤ë¥Ø¥Ã¥À̾¤Î»ØÄ꤬¤Ê¤¤: %s"
-#: imap/imap.c:1798
+#: imap/imap.c:1818
msgid "Bad mailbox name"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹Ì¾"
-#: imap/imap.c:1821
+#: imap/imap.c:1843
#, c-format
msgid "Subscribing to %s..."
msgstr "%s ¤Î¹ØÆɤò³«»ÏÃæ..."
-#: imap/imap.c:1823
+#: imap/imap.c:1845
#, c-format
msgid "Unsubscribing from %s..."
msgstr "%s ¤Î¹ØÆɤò¼è¤ê¾Ã¤·Ãæ..."
-#: imap/imap.c:1833
+#: imap/imap.c:1855
#, c-format
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "%s ¤ò¹ØÆɤò³«»Ï¤·¤¿"
-#: imap/imap.c:1835
+#: imap/imap.c:1857
#, c-format
msgid "Unsubscribed from %s"
msgstr "%s ¤Î¹ØÆɤò¼è¤ê¾Ã¤·¤¿"
#. Unable to fetch headers for lower versions
-#: imap/message.c:97
+#: imap/message.c:98
msgid "Unable to fetch headers from this IMAP server version."
msgstr "¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î IMAP ¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¤Ï¤Ø¥Ã¥À¤ò¼èÆÀ¤Ç¤¤Ê¤¤¡£"
-#: imap/message.c:107
+#: imap/message.c:108
#, c-format
msgid "Could not create temporary file %s"
msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿"
# ¥¥ã¥Ã¥·¥å¤È IMAP ¥µ¡¼¥Ð¤Î¥Ç¡¼¥¿¤ò¾È¹ç¤·³Îǧ
-#: imap/message.c:137
+#: imap/message.c:140
msgid "Evaluating cache..."
msgstr "¥¥ã¥Ã¥·¥å¾È¹çÃæ..."
-#: imap/message.c:221 pop.c:272
+#: imap/message.c:232 pop.c:272
msgid "Fetching message headers..."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¼èÆÀÃæ..."
-#: imap/message.c:402 imap/message.c:459 pop.c:547
+#: imap/message.c:428 imap/message.c:485 pop.c:547
msgid "Fetching message..."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¼èÆÀÃæ..."
-#: imap/message.c:448 pop.c:542
+#: imap/message.c:474 pop.c:542
msgid "The message index is incorrect. Try reopening the mailbox."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸º÷°ú¤¬ÉÔÀµ¡£¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºÆ¥ª¡¼¥×¥ó¤·¤Æ¤ß¤ë¤³¤È¡£"
-#: imap/message.c:599
+#: imap/message.c:627
msgid "Uploading message..."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥¢¥Ã¥×¥í¡¼¥ÉÃæ..."
-#: imap/message.c:758
+#: imap/message.c:798
#, c-format
msgid "Copying %d messages to %s..."
msgstr "%d ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼Ãæ..."
-#: imap/message.c:762
+#: imap/message.c:802
#, c-format
msgid "Copying message %d to %s..."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼Ãæ..."
-#: imap/util.c:335
+#: imap/util.c:336
msgid "Continue?"
msgstr "·Ñ³?"
-#: init.c:57 init.c:1755 pager.c:57
+#: init.c:58 init.c:1777 pager.c:50
#, c-format
msgid "Not available in this menu."
msgstr "¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤Ç¤ÏÍøÍѤǤ¤Ê¤¤¡£"
-#: init.c:465
+#: init.c:466
#, c-format
msgid "Bad regexp: %s"
msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÀµµ¬É½¸½: %s"
-#: init.c:522
+#: init.c:523
#, c-format
msgid "Not enough subexpressions for spam template"
-msgstr ""
+msgstr "spam¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤Ë³ç¸Ì¤¬Â¤ê¤Ê¤¤"
-#: init.c:748
+#: init.c:749
msgid "spam: no matching pattern"
msgstr "spam: °ìÃפ¹¤ë¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¤Ê¤¤"
-#: init.c:750
+#: init.c:751
msgid "nospam: no matching pattern"
msgstr "nospam: °ìÃפ¹¤ë¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¤Ê¤¤"
-#: init.c:887
+#: init.c:888
msgid "Missing -rx or -addr."
msgstr "°ú¿ô¤Ë -rx ¤« -addr ¤¬É¬Íס£"
-#: init.c:900
+#: init.c:901
#, c-format
msgid "Warning: Bad IDN '%s'.\n"
msgstr "·Ù¹ð: ÉÔÀµ¤Ê IDN '%s'¡£\n"
-#: init.c:1108
+#: init.c:1109
msgid "attachments: no disposition"
msgstr "attachments: °ú¿ô disposition ¤Î»ØÄ꤬¤Ê¤¤"
-#: init.c:1146
+#: init.c:1147
msgid "attachments: invalid disposition"
msgstr "attachments: °ú¿ô disposition ¤¬ÉÔÀµ"
-#: init.c:1160
+#: init.c:1161
msgid "unattachments: no disposition"
msgstr "unattachments: °ú¿ô disposition ¤Î»ØÄ꤬¤Ê¤¤"
-#: init.c:1183
+#: init.c:1184
msgid "unattachments: invalid disposition"
msgstr "unattachments: °ú¿ô disposition ¤¬ÉÔÀµ"
-#: init.c:1310
+#: init.c:1311
msgid "alias: no address"
msgstr "alias (ÊÌ̾): ¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¤Ê¤¤"
-#: init.c:1357
+#: init.c:1359
#, c-format
msgid "Warning: Bad IDN '%s' in alias '%s'.\n"
msgstr "·Ù¹ð: ÉÔÀµ¤Ê IDN '%s' ¤¬¥¨¥¤¥ê¥¢¥¹ '%s' Ãæ¤Ë¤¢¤ë¡£\n"
-#: init.c:1445
+#: init.c:1447
msgid "invalid header field"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¤Ø¥Ã¥À¥Õ¥£¡¼¥ë¥É"
-#: init.c:1498
+#: init.c:1500
#, c-format
msgid "%s: unknown sorting method"
msgstr "%s ¤ÏÉÔÌÀ¤ÊÀ°ÎóÊýË¡"
-#: init.c:1608
+#: init.c:1610
#, c-format
msgid "mutt_restore_default(%s): error in regexp: %s\n"
msgstr "mutt_restore_default(%s): Àµµ¬É½¸½¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
-#: init.c:1732 init.c:1845
+#: init.c:1754 init.c:1867
#, c-format
msgid "%s: unknown variable"
msgstr "%s ¤ÏÉÔÌÀ¤ÊÊÑ¿ô"
-#: init.c:1741
+#: init.c:1763
#, c-format
msgid "prefix is illegal with reset"
msgstr "reset ¤È¶¦¤Ë»È¤¦ÀÜƬ¼¤¬ÉÔÀµ"
-#: init.c:1747
+#: init.c:1769
#, c-format
msgid "value is illegal with reset"
msgstr "reset ¤È¶¦¤Ë»È¤¦Ãͤ¬ÉÔÀµ"
-#: init.c:1783 init.c:1795
+#: init.c:1805 init.c:1817
#, c-format
msgid "Usage: set variable=yes|no"
-msgstr ""
+msgstr "»ÈÍÑË¡: set ÊÑ¿ô=yes|no"
-#: init.c:1803
+#: init.c:1825
#, c-format
msgid "%s is set"
msgstr "%s ¤ÏÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë"
-#: init.c:1803
+#: init.c:1825
#, c-format
msgid "%s is unset"
msgstr "%s ¤Ï²ò½ü¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë"
-#: init.c:2033
+#: init.c:1926
+#, c-format
+msgid "Invalid value for option %s: \"%s\""
+msgstr "ÊÑ¿ô %s ¤Ë¤ÏÉÔÀµ¤ÊÃÍ: \"%s\""
+
+#: init.c:2064
#, c-format
msgid "%s: invalid mailbox type"
msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹·Á¼°"
-#: init.c:2064 init.c:2117
+#: init.c:2095 init.c:2155
#, c-format
msgid "%s: invalid value"
msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤ÊÃÍ"
-#: init.c:2158
+#: init.c:2196
#, c-format
msgid "%s: Unknown type."
msgstr "%s ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥¤¥×"
-#: init.c:2185
+#: init.c:2223
#, c-format
msgid "%s: unknown type"
msgstr "%s ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥¤¥×"
-#: init.c:2247
+#: init.c:2285
#, c-format
msgid "Error in %s, line %d: %s"
msgstr "%s Ãæ¤Î %d ¹ÔÌܤǥ¨¥é¡¼: %s"
#. the muttrc source keyword
-#: init.c:2270
+#: init.c:2308
#, c-format
msgid "source: errors in %s"
msgstr "source: %s Ãæ¤Ç¥¨¥é¡¼"
-#: init.c:2271
+#: init.c:2309
#, c-format
msgid "source: reading aborted due too many errors in %s"
msgstr "source: %s Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤ë¤Î¤ÇÆɤ߽Ф·Ãæ»ß"
-#: init.c:2285
+#: init.c:2323
#, c-format
msgid "source: error at %s"
msgstr "source: %s ¤Ç¥¨¥é¡¼"
-#: init.c:2290
+#: init.c:2328
msgid "source: too many arguments"
msgstr "source: °ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤ë"
-#: init.c:2341
+#: init.c:2382
#, c-format
msgid "%s: unknown command"
msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É"
-#: init.c:2826
+#: init.c:2867
#, c-format
msgid "Error in command line: %s\n"
msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
-#: init.c:2878
+#: init.c:2922
msgid "unable to determine home directory"
msgstr "¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¼±Ê̤Ǥ¤Ê¤¤"
-#: init.c:2886
+#: init.c:2930
msgid "unable to determine username"
msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤ò¼±Ê̤Ǥ¤Ê¤¤"
-#: init.c:3122
+#: init.c:3166
msgid "-group: no group name"
msgstr "-group: ¥°¥ë¡¼¥×̾¤¬¤Ê¤¤"
-#: init.c:3132
+#: init.c:3176
msgid "out of arguments"
msgstr "°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤ë"
-#: keymap.c:466
+#: keymap.c:491
msgid "Macro loop detected."
msgstr "¥Þ¥¯¥í¤Î¥ë¡¼¥×¤¬¸¡½Ð¤µ¤ì¤¿¡£"
-#: keymap.c:676 keymap.c:684
+#: keymap.c:701 keymap.c:709
msgid "Key is not bound."
msgstr "¥¡¼¤Ï¥Ð¥¤¥ó¥É¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
-#: keymap.c:688
+#: keymap.c:713
#, c-format
msgid "Key is not bound. Press '%s' for help."
msgstr "¥¡¼¤Ï¥Ð¥¤¥ó¥É¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£'%s' ¤ò²¡¤¹¤È¥Ø¥ë¥×"
-#: keymap.c:699
+#: keymap.c:724
msgid "push: too many arguments"
msgstr "push: °ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤ë"
-#: keymap.c:729
+#: keymap.c:754
#, c-format
msgid "%s: no such menu"
msgstr "%s ¤È¤¤¤¦¥á¥Ë¥å¡¼¤Ï¤Ê¤¤"
-#: keymap.c:744
+#: keymap.c:769
msgid "null key sequence"
msgstr "¥¡¼¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬¤Ê¤¤"
-#: keymap.c:831
+#: keymap.c:856
msgid "bind: too many arguments"
msgstr "bind: °ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤ë"
-#: keymap.c:854
+#: keymap.c:879
#, c-format
msgid "%s: no such function in map"
msgstr "%s ¤È¤¤¤¦µ¡Ç½¤Ï¥Þ¥Ã¥×Ãæ¤Ë¤Ê¤¤"
-#: keymap.c:878
+#: keymap.c:903
msgid "macro: empty key sequence"
msgstr "macro: ¥¡¼¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬¤Ê¤¤"
-#: keymap.c:889
+#: keymap.c:914
msgid "macro: too many arguments"
msgstr "macro: °ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤ë"
-#: keymap.c:925
+#: keymap.c:950
msgid "exec: no arguments"
msgstr "exec: °ú¿ô¤¬¤Ê¤¤"
-#: keymap.c:945
+#: keymap.c:970
#, c-format
msgid "%s: no such function"
msgstr "%s ¤È¤¤¤¦µ¡Ç½¤Ï¤Ê¤¤"
-#: keymap.c:966
+#: keymap.c:991
msgid "Enter keys (^G to abort): "
msgstr "¥¡¼¤ò²¡¤¹¤È³«»Ï (½ªÎ»¤Ï ^G): "
-#: keymap.c:971
+#: keymap.c:996
#, c-format
msgid "Char = %s, Octal = %o, Decimal = %d"
msgstr "ʸ»ú = %s, 8¿Ê = %o, 10¿Ê = %d"
-#: lib.c:129
+#: lib.c:131
msgid "Integer overflow -- can't allocate memory!"
msgstr "·å¤¢¤Õ¤ì -- ¥á¥â¥ê¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤é¤ì¤Ê¤¤!"
-#: lib.c:136 lib.c:151 lib.c:183
+#: lib.c:138 lib.c:153 lib.c:185
msgid "Out of memory!"
msgstr "¥á¥â¥êÉÔÂ!"
"ÆüËܸìÈǤΥХ°¥ì¥Ý¡¼¥È¤ª¤è¤ÓÏ¢Íí¤Ï mutt-j-users ML ¤Ø¡£\n"
#: main.c:67
+#, fuzzy
msgid ""
-"Copyright (C) 1996-2008 Michael R. Elkins and others.\n"
+"Copyright (C) 1996-2009 Michael R. Elkins and others.\n"
"Mutt comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `mutt -vv'.\n"
"Mutt is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
"under certain conditions; type `mutt -vv' for details.\n"
msgstr ""
+"Copyright (C) 1996-2008 Michael R. Elkins and others.\n"
+"Mutt comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `mutt -vv'.\n"
+"Mutt is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
+"under certain conditions; type `mutt -vv' for details.\n"
#: main.c:73
+#, fuzzy
msgid ""
"Copyright (C) 1996-2007 Michael R. Elkins <me@mutt.org>\n"
"Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long <blong@fiction.net>\n"
+"Copyright (C) 1997-2008 Thomas Roessler <roessler@does-not-exist.org>\n"
+"Copyright (C) 1998-2005 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>\n"
+"Copyright (C) 1999-2009 Brendan Cully <brendan@kublai.com>\n"
+"Copyright (C) 1999-2002 Tommi Komulainen <Tommi.Komulainen@iki.fi>\n"
+"Copyright (C) 2000-2002 Edmund Grimley Evans <edmundo@rano.org>\n"
+"Copyright (C) 2006-2008 Rocco Rutte <pdmef@gmx.net>\n"
+"\n"
+"Many others not mentioned here contributed code, fixes,\n"
+"and suggestions.\n"
+msgstr ""
+"Copyright (C) 1996-2007 Michael R. Elkins <me@mutt.org>\n"
+"Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long <blong@fiction.net>\n"
"Copyright (C) 1997-2007 Thomas Roessler <roessler@does-not-exist.org>\n"
"Copyright (C) 1998-2005 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>\n"
"Copyright (C) 1999-2008 Brendan Cully <brendan@kublai.com>\n"
"Copyright (C) 1999-2002 Tommi Komulainen <Tommi.Komulainen@iki.fi>\n"
"Copyright (C) 2000-2002 Edmund Grimley Evans <edmundo@rano.org>\n"
+"Copyright (C) 2006-2008 Rocco Rutte <pdmef@gmx.net>\n"
"\n"
"Many others not mentioned here contributed code, fixes,\n"
"and suggestions.\n"
-msgstr ""
-#: main.c:85
+#: main.c:86
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
" GNU General Public License for more details.\n"
msgstr ""
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
+" (at your option) any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
-#: main.c:95
+#: main.c:96
msgid ""
" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
"1301, USA.\n"
msgstr ""
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-"
+"1301, USA.\n"
-#: main.c:112
+#: main.c:113
msgid ""
"usage: mutt [<options>] [-z] [-f <file> | -yZ]\n"
" mutt [<options>] [-x] [-Hi <file>] [-s <subj>] [-bc <addr>] [-a "
"<file> [...]] [--] <addr> [...]\n"
+" mutt [<options>] [-x] [-s <subj>] [-bc <addr>] [-a <file> [...]] [--] "
+"<addr> [...] < message\n"
" mutt [<options>] -p\n"
" mutt [<options>] -A <alias> [...]\n"
" mutt [<options>] -Q <query> [...]\n"
" mutt [<options>] -D\n"
" mutt -v[v]\n"
msgstr ""
-
-#: main.c:120
+"»ÈÍÑË¡: mutt [<¥ª¥×¥·¥ç¥ó>] [-z] [-f <¥Õ¥¡¥¤¥ë> | -yZ]\n"
+" mutt [<¥ª¥×¥·¥ç¥ó>] [-x] [-Hi <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] [-s <Âê̾>] [-bc <¥¢¥É¥ì¥¹"
+">] [-a <¥Õ¥¡¥¤¥ë> [...]] [--] <¥¢¥É¥ì¥¹> [...]\n"
+" mutt [<¥ª¥×¥·¥ç¥ó>] [-x] [-s <Âê̾>] [-bc <¥¢¥É¥ì¥¹>] [-a <¥Õ¥¡¥¤¥ë> "
+"[...]] [--] <¥¢¥É¥ì¥¹> [...] < ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
+" mutt [<¥ª¥×¥·¥ç¥ó>] -p\n"
+" mutt [<¥ª¥×¥·¥ç¥ó>] -A <ÊÌ̾> [...]\n"
+" mutt [<¥ª¥×¥·¥ç¥ó>] -Q <Ì䤤¹ç¤ï¤»> [...]\n"
+" mutt [<¥ª¥×¥·¥ç¥ó>] -D\n"
+" mutt -v[v]\n"
+
+#: main.c:122
msgid ""
"options:\n"
" -A <alias>\texpand the given alias\n"
" -c <¥¢¥É¥ì¥¹>\tcarbon-copy (CC) ¥¢¥É¥ì¥¹¤Î»ØÄê\n"
" -D\t\tÊÑ¿ô¤ò¤¹¤Ù¤Æɸ½à½ÐÎϤØɽ¼¨"
-#: main.c:128
+#: main.c:130
msgid " -d <level>\tlog debugging output to ~/.muttdebug0"
msgstr " -d <¥ì¥Ù¥ë>\t¥Ç¥Ð¥°½ÐÎϤò ~/.muttdebug0 ¤ËµÏ¿"
-#: main.c:131
+#: main.c:133
msgid ""
" -e <command>\tspecify a command to be executed after initialization\n"
" -f <file>\tspecify which mailbox to read\n"
" -n\t\t¥·¥¹¥Æ¥à´ûÄê¤Î Muttrc ¤òÆɤޤʤ¤¤³¤È¤Î»ØÄê\n"
" -p\t\tÊݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë (½ñ¤¤«¤±) ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºÆÆɤ߽Ф·¤Î»ØÄê"
-#: main.c:140
+#: main.c:142
msgid ""
" -Q <variable>\tquery a configuration variable\n"
" -R\t\topen mailbox in read-only mode\n"
" -Z\t\t¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬Ìµ¤±¤ì¤Ð¤¹¤°¤Ë½ªÎ»\n"
" -h\t\t¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
-#: main.c:150
+#: main.c:152
msgid ""
" --\t\ttreat remaining arguments as addr even if starting with a dash\n"
"\t\twhen using -a with multiple filenames using -- is mandatory"
msgstr ""
+" --\t\t»Ä¤ê¤Î°ú¿ô¤Ï¤¹¤Ù¤Æ¡¢¥À¥Ã¥·¥å¤¬¤¢¤Ã¤Æ¤â°¸Àè¤È¤·¤Æ°·¤¦\n"
+"\t\tźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò -a ¤Ç»ØÄꤹ¤ë»þ¤Ï -- ¤¬É¬¿Ü"
-#: main.c:195
+#: main.c:197
msgid ""
"\n"
"Compile options:"
"\n"
"¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
-#: main.c:502
+#: main.c:501
msgid "Error initializing terminal."
msgstr "üËö½é´ü²½¥¨¥é¡¼"
-#: main.c:620
+#: main.c:635
#, c-format
msgid "Debugging at level %d.\n"
msgstr "¥ì¥Ù¥ë %d ¤Ç¥Ç¥Ð¥Ã¥°Ãæ¡£\n"
-#: main.c:622
+#: main.c:637
msgid "DEBUG was not defined during compilation. Ignored.\n"
msgstr "DEBUG ¤¬¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ¤ËÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£Ìµ»ë¤¹¤ë¡£\n"
-#: main.c:785
+#: main.c:802
#, c-format
msgid "%s does not exist. Create it?"
msgstr "%s ¤¬Â¸ºß¤·¤Ê¤¤¡£ºîÀ®?"
-#: main.c:789
+#: main.c:806
#, c-format
msgid "Can't create %s: %s."
msgstr "%s ¤¬ %s ¤Î¤¿¤á¤ËºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤¤¡£"
-#: main.c:831
+#: main.c:848
msgid "Failed to parse mailto: link\n"
-msgstr ""
+msgstr "\"mailto:\" ¥ê¥ó¥¯¤Î²òÀϤ˼ºÇÔ\n"
-#: main.c:843
+#: main.c:860
msgid "No recipients specified.\n"
msgstr "¼õ¿®¼Ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£\n"
-#: main.c:929
+#: main.c:946
#, c-format
msgid "%s: unable to attach file.\n"
msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉդǤ¤Ê¤¤¡£\n"
-#: main.c:952
+#: main.c:969
msgid "No mailbox with new mail."
msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¤¢¤ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ï¤Ê¤¤¡£"
-#: main.c:961
+#: main.c:978
msgid "No incoming mailboxes defined."
msgstr "ÅþÃåÍѥ᡼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬Ì¤ÄêµÁ¡£"
-#: main.c:989
+#: main.c:1006
msgid "Mailbox is empty."
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬¶õ¡£"
-#: mbox.c:123 mbox.c:277 mh.c:1137 mx.c:673
+#: mbox.c:123 mbox.c:277 mh.c:1135 mx.c:673
#, c-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "%s Æɤ߽Ф·Ãæ..."
msgid "Mailbox was corrupted!"
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬¤³¤ï¤ì¤¿!"
-#: mbox.c:719 mbox.c:975
+#: mbox.c:719 mbox.c:976
msgid "Fatal error! Could not reopen mailbox!"
msgstr "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼! ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºÆ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿!"
msgstr ""
"sync: ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢Êѹ¹¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤(¤³¤Î¥Ð¥°¤òÊó¹ð¤»¤è)!"
-#: mbox.c:795 mh.c:1636 mx.c:766
+#: mbox.c:795 mh.c:1640 mx.c:766
#, c-format
msgid "Writing %s..."
msgstr "%s ½ñ¤¹þ¤ßÃæ..."
#. copy the temp mailbox back into place starting at the first
#. * change/deleted message
#.
-#: mbox.c:928
+#: mbox.c:929
msgid "Committing changes..."
msgstr "Êѹ¹·ë²Ì¤òÈ¿±ÇÃæ..."
-#: mbox.c:959
+#: mbox.c:960
#, c-format
msgid "Write failed! Saved partial mailbox to %s"
msgstr "½ñ¤¹þ¤ß¼ºÇÔ! ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÎÃÇÊÒ¤ò %s ¤ËÊݸ¤·¤¿"
-#: mbox.c:1023
+#: mbox.c:1024
msgid "Could not reopen mailbox!"
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºÆ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿!"
-#: mbox.c:1058
+#: mbox.c:1059
msgid "Reopening mailbox..."
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ºÆ¥ª¡¼¥×¥óÃæ..."
-#: menu.c:425
+#: menu.c:423
msgid "Jump to: "
msgstr "°ÜÆ°À襤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ÈÖ¹æ¤ò»ØÄê: "
-#: menu.c:434
+#: menu.c:432
msgid "Invalid index number."
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹Èֹ档"
-#: menu.c:438 menu.c:459 menu.c:524 menu.c:567 menu.c:583 menu.c:594
-#: menu.c:605 menu.c:616 menu.c:629 menu.c:642 menu.c:1043
+#: menu.c:436 menu.c:457 menu.c:522 menu.c:565 menu.c:581 menu.c:592
+#: menu.c:603 menu.c:614 menu.c:627 menu.c:640 menu.c:1058
msgid "No entries."
msgstr "¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤Ê¤¤¡£"
-#: menu.c:456
+#: menu.c:454
msgid "You cannot scroll down farther."
msgstr "¤³¤ì¤è¤ê²¼¤Ë¤Ï¥¹¥¯¥í¡¼¥ë¤Ç¤¤Ê¤¤¡£"
-#: menu.c:474
+#: menu.c:472
msgid "You cannot scroll up farther."
msgstr "¤³¤ì¤è¤ê¾å¤Ë¤Ï¥¹¥¯¥í¡¼¥ë¤Ç¤¤Ê¤¤¡£"
-#: menu.c:517
+#: menu.c:515
msgid "You are on the first page."
msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ½é¤Î¥Ú¡¼¥¸¡£"
-#: menu.c:518
+#: menu.c:516
msgid "You are on the last page."
msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ¸å¤Î¥Ú¡¼¥¸¡£"
-#: menu.c:653
+#: menu.c:651
msgid "You are on the last entry."
msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ¸å¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡£"
-#: menu.c:664
+#: menu.c:662
msgid "You are on the first entry."
msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ½é¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡£"
-#: menu.c:724 pattern.c:1417
+#: menu.c:731 pattern.c:1404
msgid "Search for: "
msgstr "¸¡º÷¥Ñ¥¿¡¼¥ó: "
-#: menu.c:725 pattern.c:1418
+#: menu.c:732 pattern.c:1405
msgid "Reverse search for: "
msgstr "µÕ½ç¸¡º÷¥Ñ¥¿¡¼¥ó: "
-#: menu.c:735 pattern.c:1450
+#: menu.c:746 pattern.c:1437
msgid "No search pattern."
msgstr "¸¡º÷¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¤Ê¤¤¡£"
-#: menu.c:765 pager.c:1987 pager.c:2003 pager.c:2111 pattern.c:1533
+#: menu.c:784 pager.c:1983 pager.c:2005 pager.c:2120 pattern.c:1520
msgid "Not found."
msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
-#: menu.c:895
+#: menu.c:910
msgid "No tagged entries."
msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤Ê¤¤¡£"
-#: menu.c:1000
+#: menu.c:1015
msgid "Search is not implemented for this menu."
msgstr "¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤Ç¤Ï¸¡º÷µ¡Ç½¤¬¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
-#: menu.c:1005
+#: menu.c:1020
msgid "Jumping is not implemented for dialogs."
msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×µ¡Ç½¤Ï¥À¥¤¥¢¥í¥°¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
-#: menu.c:1046
+#: menu.c:1061
msgid "Tagging is not supported."
msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤±µ¡Ç½¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
-#: mh.c:1116
-#, fuzzy, c-format
+#: mh.c:1114
+#, c-format
msgid "Scanning %s..."
-msgstr "%s ¤òÁªÂòÃæ..."
+msgstr "%s ¤ò¥¹¥¥ã¥óÃæ..."
+
+#: mh.c:1314 mh.c:1392
+msgid "Could not flush message to disk"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë½ñ¤¹þ¤ß½ª¤¨¤é¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿"
-#: mh.c:1358
+#: mh.c:1359
msgid "maildir_commit_message(): unable to set time on file"
msgstr "maildir_commit_message(): ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë»þ¹ï¤òÀßÄê¤Ç¤¤Ê¤¤"
msgid "Error setting SASL external security strength"
msgstr "SASL ³°Éô¥»¥¥å¥ê¥Æ¥£¶¯ÅÙ¤ÎÀßÄꥨ¥é¡¼"
-#: mutt_sasl.c:252
+#: mutt_sasl.c:255
msgid "Error setting SASL external user name"
msgstr "SASL ³°Éô¥æ¡¼¥¶Ì¾¤ÎÀßÄꥨ¥é¡¼"
-#: mutt_socket.c:103 mutt_socket.c:174
+#: mutt_socket.c:103 mutt_socket.c:181
#, c-format
msgid "Connection to %s closed"
msgstr "%s ¤Ø¤ÎÀܳ¤ò½ªÎ»¤·¤¿"
-#: mutt_socket.c:294
+#: mutt_socket.c:300
msgid "SSL is unavailable."
msgstr "SSL ¤¬ÍøÍѤǤ¤Ê¤¤¡£"
-#: mutt_socket.c:326
+#: mutt_socket.c:332
msgid "Preconnect command failed."
msgstr "»öÁ°Àܳ¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¼ºÇÔ¡£"
-#: mutt_socket.c:397 mutt_socket.c:411
+#: mutt_socket.c:403 mutt_socket.c:417
#, c-format
msgid "Error talking to %s (%s)"
msgstr "%s ¤Ø¤Î¸ò¿®¥¨¥é¡¼ (%s)¡£"
-#: mutt_socket.c:464 mutt_socket.c:522
+#: mutt_socket.c:470 mutt_socket.c:529
#, c-format
msgid "Bad IDN \"%s\"."
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê IDN \"%s\"."
-#: mutt_socket.c:471 mutt_socket.c:529
+#: mutt_socket.c:478 mutt_socket.c:537
#, c-format
msgid "Looking up %s..."
msgstr "%s ¸¡º÷Ãæ..."
-#: mutt_socket.c:482 mutt_socket.c:536
+#: mutt_socket.c:488 mutt_socket.c:546
#, c-format
msgid "Could not find the host \"%s\""
msgstr "¥Û¥¹¥È \"%s\" ¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤«¤Ã¤¿"
-#: mutt_socket.c:487 mutt_socket.c:545
+#: mutt_socket.c:494 mutt_socket.c:552
#, c-format
msgid "Connecting to %s..."
msgstr "%s ¤ËÀܳÃæ..."
-#: mutt_socket.c:569
+#: mutt_socket.c:576
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (%s)."
msgstr "%s ¤ËÀܳ¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿ (%s)¡£"
-#: mutt_ssl.c:175
+#: mutt_ssl.c:183
msgid "Failed to find enough entropy on your system"
msgstr "¼Â¹ÔÃæ¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤Ï½½Ê¬¤ÊÍ𻨤µ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿"
-#: mutt_ssl.c:199
+#: mutt_ssl.c:207
#, c-format
msgid "Filling entropy pool: %s...\n"
msgstr "Í𻨤µ¥×¡¼¥ë¤ò½¼Å¶Ãæ: %s...\n"
-#: mutt_ssl.c:207
+#: mutt_ssl.c:215
#, c-format
msgid "%s has insecure permissions!"
msgstr "%s ¤ËÀȼå¤Ê¥Ñ¡¼¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ë!"
-#: mutt_ssl.c:226
+#: mutt_ssl.c:234
msgid "SSL disabled due the lack of entropy"
msgstr "Í𻨤µÉÔ¤Τ¿¤á SSL ¤Ï̵¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤¿"
-#: mutt_ssl.c:323
+#: mutt_ssl.c:331
msgid "I/O error"
msgstr "I/O ¥¨¥é¡¼"
-#: mutt_ssl.c:332
+#: mutt_ssl.c:340
#, c-format
msgid "SSL failed: %s"
msgstr "SSL ¤Ï %s ¤Ç¼ºÇÔ¡£"
-#: mutt_ssl.c:341 mutt_ssl_gnutls.c:504 mutt_ssl_gnutls.c:513
-#: mutt_ssl_gnutls.c:542
+#: mutt_ssl.c:349 mutt_ssl_gnutls.c:880 mutt_ssl_gnutls.c:889
+#: mutt_ssl_gnutls.c:912
msgid "Unable to get certificate from peer"
msgstr "ÀܳÀ褫¤é¾ÚÌÀ½ñ¤òÆÀ¤é¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿"
-#: mutt_ssl.c:349
+#: mutt_ssl.c:357
#, c-format
msgid "SSL connection using %s (%s)"
msgstr "%s ¤ò»È¤Ã¤¿ SSL Àܳ (%s)"
-#: mutt_ssl.c:393
+#: mutt_ssl.c:401
msgid "Unknown"
msgstr "ÉÔÌÀ"
-#: mutt_ssl.c:418 mutt_ssl_gnutls.c:392
+#: mutt_ssl.c:426 mutt_ssl_gnutls.c:457
#, c-format
msgid "[unable to calculate]"
msgstr "[·×»»ÉÔǽ]"
-#: mutt_ssl.c:436 mutt_ssl_gnutls.c:415
+#: mutt_ssl.c:444 mutt_ssl_gnutls.c:480
msgid "[invalid date]"
msgstr "[ÉÔÀµ¤ÊÆüÉÕ]"
-#: mutt_ssl.c:557
+#: mutt_ssl.c:570
msgid "Server certificate is not yet valid"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤Ï¤Þ¤À͸ú¤Ç¤Ê¤¤"
-#: mutt_ssl.c:564
+#: mutt_ssl.c:577
msgid "Server certificate has expired"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤¬´ü¸ÂÀÚ¤ì"
-#: mutt_ssl.c:630 mutt_ssl_gnutls.c:645
+#: mutt_ssl.c:696
+msgid "cannot get certificate subject"
+msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¤Î subject ¤òÆÀ¤é¤ì¤Ê¤¤"
+
+#: mutt_ssl.c:708
+msgid "cannot get certificate common name"
+msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¤Î common name ¤òÆÀ¤é¤ì¤Ê¤¤"
+
+#: mutt_ssl.c:717
+#, c-format
+msgid "certificate owner does not match hostname %s"
+msgstr "¾ÚÌÀ½ñ½êͼԤ¬¥Û¥¹¥È̾¤Ë°ìÃפ·¤Ê¤¤: %s"
+
+#: mutt_ssl.c:754
+#, c-format
+msgid "Certificate host check failed: %s"
+msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¥Û¥¹¥È¸¡ºº¤ËÉÔ¹ç³Ê: %s"
+
+#: mutt_ssl.c:845 mutt_ssl_gnutls.c:664
msgid "This certificate belongs to:"
msgstr "¤³¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤Î½ê°Àè:"
-#: mutt_ssl.c:641 mutt_ssl_gnutls.c:684
+#: mutt_ssl.c:858 mutt_ssl_gnutls.c:703
msgid "This certificate was issued by:"
msgstr "¤³¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤Îȯ¹Ô¸µ:"
-#: mutt_ssl.c:652 mutt_ssl_gnutls.c:723
+#: mutt_ssl.c:869 mutt_ssl_gnutls.c:742
#, c-format
msgid "This certificate is valid"
msgstr "¤³¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤Î͸ú´ü´Ö¤Ï"
-#: mutt_ssl.c:653 mutt_ssl_gnutls.c:726
+#: mutt_ssl.c:870 mutt_ssl_gnutls.c:745
#, c-format
msgid " from %s"
msgstr " %s ¤«¤é"
-#: mutt_ssl.c:655 mutt_ssl_gnutls.c:730
+#: mutt_ssl.c:872 mutt_ssl_gnutls.c:749
#, c-format
msgid " to %s"
msgstr " %s ¤Þ¤Ç"
-#: mutt_ssl.c:661
+#: mutt_ssl.c:878
#, c-format
msgid "Fingerprint: %s"
msgstr "¥Õ¥£¥ó¥¬¡¼¥×¥ê¥ó¥È: %s"
-#: mutt_ssl.c:663
-msgid "SSL Certificate check"
-msgstr "SSL ¾ÚÌÀ½ñ¸¡ºº"
+#: mutt_ssl.c:881 mutt_ssl_gnutls.c:786
+#, c-format
+msgid "SSL Certificate check (certificate %d of %d in chain)"
+msgstr ""
-#: mutt_ssl.c:667 mutt_ssl_gnutls.c:771
+#: mutt_ssl.c:887 mutt_ssl_gnutls.c:793
msgid "(r)eject, accept (o)nce, (a)ccept always"
msgstr "r:µñÈÝ, o:º£²ó¤Î¤ß¾µÇ§, a:¾ï¤Ë¾µÇ§"
-#: mutt_ssl.c:668 mutt_ssl_gnutls.c:772
+#: mutt_ssl.c:888 mutt_ssl_gnutls.c:794
msgid "roa"
msgstr "roa"
-#: mutt_ssl.c:672 mutt_ssl_gnutls.c:776
+#: mutt_ssl.c:892 mutt_ssl_gnutls.c:798
msgid "(r)eject, accept (o)nce"
msgstr "r:µñÈÝ, o:º£²ó¤Î¤ß¾µÇ§"
-#: mutt_ssl.c:673 mutt_ssl_gnutls.c:777
+#: mutt_ssl.c:893 mutt_ssl_gnutls.c:799
msgid "ro"
msgstr "ro"
-#: mutt_ssl.c:704 mutt_ssl_gnutls.c:826
+#: mutt_ssl.c:924 mutt_ssl_gnutls.c:848
msgid "Warning: Couldn't save certificate"
msgstr "·Ù¹ð: ¾ÚÌÀ½ñ¤òÊݸ¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿"
-#: mutt_ssl.c:709 mutt_ssl_gnutls.c:831
+#: mutt_ssl.c:929 mutt_ssl_gnutls.c:853
msgid "Certificate saved"
msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¤òÊݸ¤·¤¿"
-#: mutt_ssl_gnutls.c:96 mutt_ssl_gnutls.c:119
+#: mutt_ssl_gnutls.c:96 mutt_ssl_gnutls.c:123
msgid "Error: no TLS socket open"
msgstr "¥¨¥é¡¼: TLS ¥½¥±¥Ã¥È¤¬³«¤¤¤Æ¤¤¤Ê¤¤"
-#: mutt_ssl_gnutls.c:215
+#: mutt_ssl_gnutls.c:276
msgid "All available protocols for TLS/SSL connection disabled"
msgstr "TLS/SSL Àܳ¤ËÍøÍѲÄǽ¤Ê¥×¥í¥È¥³¥ë¤¬¤¹¤Ù¤Æ̵¸ú"
-#: mutt_ssl_gnutls.c:276
+#: mutt_ssl_gnutls.c:340
#, c-format
msgid "SSL/TLS connection using %s (%s/%s/%s)"
msgstr "%s ¤ò»È¤Ã¤¿ SSL/TLS Àܳ (%s/%s/%s)"
-#: mutt_ssl_gnutls.c:519
-#, c-format
-msgid "Certificate verification error (%s)"
-msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¤Î¸¡¾Ú¥¨¥é¡¼ (%s)"
-
-#: mutt_ssl_gnutls.c:527
-msgid "Certificate is not X.509"
-msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¤¬ X.509 ¤Ç¤Ê¤¤"
-
-#: mutt_ssl_gnutls.c:534
+#: mutt_ssl_gnutls.c:567
msgid "Error initialising gnutls certificate data"
msgstr "gnutls ¾ÚÌÀ½ñ¥Ç¡¼¥¿½é´ü²½¥¨¥é¡¼"
-#: mutt_ssl_gnutls.c:550
+#: mutt_ssl_gnutls.c:574
msgid "Error processing certificate data"
msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¥Ç¡¼¥¿½èÍý¥¨¥é¡¼"
-#: mutt_ssl_gnutls.c:735
+#: mutt_ssl_gnutls.c:754
#, c-format
msgid "SHA1 Fingerprint: %s"
msgstr "SHA1 ¥Õ¥£¥ó¥¬¡¼¥×¥ê¥ó¥È: %s"
-#: mutt_ssl_gnutls.c:738
+#: mutt_ssl_gnutls.c:757
#, c-format
msgid "MD5 Fingerprint: %s"
msgstr "MD5 ¥Õ¥£¥ó¥¬¡¼¥×¥ê¥ó¥È: %s"
-#: mutt_ssl_gnutls.c:743
+#: mutt_ssl_gnutls.c:762
msgid "WARNING: Server certificate is not yet valid"
msgstr "·Ù¹ð: ¥µ¡¼¥Ð¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤Ï¤Þ¤À͸ú¤Ç¤Ê¤¤"
-#: mutt_ssl_gnutls.c:748
+#: mutt_ssl_gnutls.c:767
msgid "WARNING: Server certificate has expired"
msgstr "·Ù¹ð: ¥µ¡¼¥Ð¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤¬´ü¸ÂÀÚ¤ì"
-#: mutt_ssl_gnutls.c:753
+#: mutt_ssl_gnutls.c:772
msgid "WARNING: Server certificate has been revoked"
msgstr "·Ù¹ð: ¥µ¡¼¥Ð¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤¬ÇÑ´þºÑ¤ß"
-#: mutt_ssl_gnutls.c:758
+#: mutt_ssl_gnutls.c:777
msgid "WARNING: Server hostname does not match certificate"
msgstr "·Ù¹ð: ¥µ¡¼¥Ð¤Î¥Û¥¹¥È̾¤¬¾ÚÌÀ½ñ¤È°ìÃפ·¤Ê¤¤"
-#: mutt_ssl_gnutls.c:763
+#: mutt_ssl_gnutls.c:782
msgid "WARNING: Signer of server certificate is not a CA"
msgstr "·Ù¹ð: ¥µ¡¼¥Ð¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤Ï½ð̾¼Ô¤¬ CA ¤Ç¤Ê¤¤"
-#: mutt_ssl_gnutls.c:766
-msgid "TLS/SSL Certificate check"
-msgstr "TLS/SSL ¾ÚÌÀ½ñ¸¡ºº"
+#: mutt_ssl_gnutls.c:895
+#, c-format
+msgid "Certificate verification error (%s)"
+msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¤Î¸¡¾Ú¥¨¥é¡¼ (%s)"
+
+#: mutt_ssl_gnutls.c:904
+msgid "Certificate is not X.509"
+msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¤¬ X.509 ¤Ç¤Ê¤¤"
#: mutt_tunnel.c:72
#, c-format
msgstr "%s ¤Ø¤Î¥È¥ó¥Í¥ë¸ò¿®¥¨¥é¡¼: %s"
# »²¹Í: "Save to file: " => "Êݸ¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë: " (alias.c, recvattach.c)
-#: muttlib.c:911
+#: muttlib.c:923
msgid "File is a directory, save under it? [(y)es, (n)o, (a)ll]"
msgstr "¤½¤³¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡£¤½¤ÎÃæ¤ËÊݸ? (y:¤¹¤ë, n:¤·¤Ê¤¤, a:¤¹¤Ù¤ÆÊݸ)"
-#: muttlib.c:911
+#: muttlib.c:923
msgid "yna"
msgstr "yna"
# »²¹Í: "Save to file: " => "Êݸ¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë: " (alias.c, recvattach.c)
-#: muttlib.c:927
+#: muttlib.c:939
msgid "File is a directory, save under it?"
msgstr "¤½¤³¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡£¤½¤ÎÃæ¤ËÊݸ?"
-#: muttlib.c:933
+#: muttlib.c:945
msgid "File under directory: "
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êÇÛ²¼¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë: "
-#: muttlib.c:945
+#: muttlib.c:957
msgid "File exists, (o)verwrite, (a)ppend, or (c)ancel?"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤¹¤ë¡£o:¾å½ñ¤, a:ÄɲÃ, c:Ãæ»ß"
-#: muttlib.c:945
+#: muttlib.c:957
msgid "oac"
msgstr "oac"
-#: muttlib.c:1429
+#: muttlib.c:1441
msgid "Can't save message to POP mailbox."
msgstr "POP ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊݸ¤Ç¤¤Ê¤¤"
-#: muttlib.c:1438
+#: muttlib.c:1450
#, c-format
msgid "Append messages to %s?"
msgstr "%s ¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÄɲÃ?"
-#: muttlib.c:1450
+#: muttlib.c:1462
#, c-format
msgid "%s is not a mailbox!"
msgstr "%s ¤Ï¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ç¤Ï¤Ê¤¤!"
msgid "Integer overflow -- can't allocate memory."
msgstr "·å¤¢¤Õ¤ì -- ¥á¥â¥ê¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤é¤ì¤Ê¤¤¡£"
-#: pager.c:1481
+#: pager.c:1480
msgid "PrevPg"
msgstr "Á°ÊÇ"
-#: pager.c:1482
+#: pager.c:1481
msgid "NextPg"
msgstr "¼¡ÊÇ"
-#: pager.c:1486
+#: pager.c:1485
msgid "View Attachm."
msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: pager.c:1489
+#: pager.c:1488
msgid "Next"
msgstr "¼¡"
#. emulate "less -q" and don't go on to the next message.
-#: pager.c:1895 pager.c:1926 pager.c:1958 pager.c:2199
+#: pager.c:1889 pager.c:1920 pager.c:1952 pager.c:2208
msgid "Bottom of message is shown."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î°ìÈÖ²¼¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë"
-#: pager.c:1911 pager.c:1933 pager.c:1940 pager.c:1947
+#: pager.c:1905 pager.c:1927 pager.c:1934 pager.c:1941
msgid "Top of message is shown."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î°ìÈ־夬ɽ¼¨¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë"
-#: pager.c:2016
+#: pager.c:2024
msgid "Reverse search: "
msgstr "µÕ½ç¤Î¸¡º÷: "
-#: pager.c:2017
+#: pager.c:2025
msgid "Search: "
msgstr "¸¡º÷: "
-#: pager.c:2137
+#: pager.c:2146
msgid "Help is currently being shown."
msgstr "¸½ºß¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨Ãæ"
-#: pager.c:2166
+#: pager.c:2175
msgid "No more quoted text."
msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤Î°úÍÑʸ¤Ï¤Ê¤¤¡£"
-#: pager.c:2179
+#: pager.c:2188
msgid "No more unquoted text after quoted text."
msgstr "°úÍÑʸ¤Î¸å¤Ë¤Ï¤â¤¦Èó°úÍÑʸ¤¬¤Ê¤¤¡£"
-#: parse.c:622
+#: parse.c:577
msgid "multipart message has no boundary parameter!"
msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¡¼¥È¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤À¤¬ boundary ¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤¬¤Ê¤¤!"
-#: pattern.c:275
+#: pattern.c:262
#, c-format
msgid "Error in expression: %s"
msgstr "±¦µ¤Î¼°Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s"
-#: pattern.c:280
+#: pattern.c:267
#, c-format
msgid "Empty expression"
msgstr "¶õ¤ÎÀµµ¬É½¸½"
-#: pattern.c:411
+#: pattern.c:398
#, c-format
msgid "Invalid day of month: %s"
msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤ÊÆüÉÕ"
-#: pattern.c:425
+#: pattern.c:412
#, c-format
msgid "Invalid month: %s"
msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê·î"
#. getDate has its own error message, don't overwrite it here
-#: pattern.c:577
+#: pattern.c:564
#, c-format
msgid "Invalid relative date: %s"
msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤ÊÁêÂзîÆü"
-#: pattern.c:591
+#: pattern.c:578
msgid "error in expression"
msgstr "¼°Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼"
-#: pattern.c:812 pattern.c:958
+#: pattern.c:799 pattern.c:945
#, c-format
msgid "error in pattern at: %s"
msgstr "%s ¥Ñ¥¿¡¼¥óÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼"
-#: pattern.c:842
+#: pattern.c:829
#, c-format
msgid "mismatched brackets: %s"
msgstr "Âбþ¤¹¤ë³ç¸Ì¤¬¤Ê¤¤: %s"
-#: pattern.c:898
-#, fuzzy, c-format
+#: pattern.c:885
+#, c-format
msgid "%c: invalid pattern modifier"
-msgstr "%c ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É"
+msgstr "%c ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥¿¡¼¥ó½¤¾þ»Ò"
-#: pattern.c:904
+#: pattern.c:891
#, c-format
msgid "%c: not supported in this mode"
msgstr "%c ¤Ï¤³¤Î¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤"
-#: pattern.c:917
+#: pattern.c:904
#, c-format
msgid "missing parameter"
msgstr "¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤¬¤Ê¤¤"
-#: pattern.c:933
+#: pattern.c:920
#, c-format
msgid "mismatched parenthesis: %s"
msgstr "Âбþ¤¹¤ë³ç¸Ì¤¬¤Ê¤¤: %s"
-#: pattern.c:965
+#: pattern.c:952
msgid "empty pattern"
msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¶õ"
-#: pattern.c:1218
+#: pattern.c:1205
#, c-format
msgid "error: unknown op %d (report this error)."
msgstr "¥¨¥é¡¼: ÉÔÌÀ¤Ê op %d (¤³¤Î¥¨¥é¡¼¤òÊó¹ð¤»¤è)¡£"
-#: pattern.c:1301 pattern.c:1436
+#: pattern.c:1288 pattern.c:1423
msgid "Compiling search pattern..."
msgstr "¸¡º÷¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ëÃæ..."
-#: pattern.c:1320
+#: pattern.c:1307
msgid "Executing command on matching messages..."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ñ¥¿¡¼¥ó¸¡º÷¤Î¤¿¤á¤Ë¥³¥Þ¥ó¥É¼Â¹ÔÃæ..."
-#: pattern.c:1387
+#: pattern.c:1374
msgid "No messages matched criteria."
msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ë°ìÃפ¹¤ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
-#: pattern.c:1469
+#: pattern.c:1456
msgid "Searching..."
msgstr "¸¡º÷Ãæ..."
-#: pattern.c:1482
+#: pattern.c:1469
msgid "Search hit bottom without finding match"
msgstr "°ìÈÖ²¼¤Þ¤Ç¡¢²¿¤â¸¡º÷¤Ë°ìÃפ·¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
-#: pattern.c:1493
+#: pattern.c:1480
msgid "Search hit top without finding match"
msgstr "°ìÈÖ¾å¤Þ¤Ç¡¢²¿¤â¸¡º÷¤Ë°ìÃפ·¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
-#: pattern.c:1525
+#: pattern.c:1512
msgid "Search interrupted."
msgstr "¸¡º÷¤¬ÃæÃǤµ¤ì¤¿¡£"
msgid "PGP passphrase forgotten."
msgstr "PGP ¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¥á¥â¥ê¤«¤é¾Ãµî¤µ¤ì¤¿¡£"
-#: pgp.c:358
+#: pgp.c:357
msgid "[-- Error: unable to create PGP subprocess! --]\n"
msgstr "[-- ¥¨¥é¡¼: PGP »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n"
-#: pgp.c:392 pgp.c:641 pgp.c:845
+#: pgp.c:391 pgp.c:643 pgp.c:847
msgid ""
"[-- End of PGP output --]\n"
"\n"
"[-- PGP ½ÐÎϽªÎ» --]\n"
"\n"
-#: pgp.c:412 pgp.c:460 pgp.c:977
+#: pgp.c:411 pgp.c:459 pgp.c:982
msgid "Could not decrypt PGP message"
msgstr "PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÉü¹æ²½¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿"
#. clear 'Invoking...' message, since there's no error
-#: pgp.c:462 pgp.c:973
+#: pgp.c:461 pgp.c:978
msgid "PGP message successfully decrypted."
msgstr "PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÉü¹æ²½¤ËÀ®¸ù¤·¤¿¡£"
-#: pgp.c:749
+#: pgp.c:751
msgid "Internal error. Inform <roessler@does-not-exist.org>."
msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼¡£<roessler@does-not-exist.org> ¤ËÊó¹ð¤»¤è¡£"
-#: pgp.c:810
+#: pgp.c:812
msgid ""
"[-- Error: could not create a PGP subprocess! --]\n"
"\n"
"[-- ¥¨¥é¡¼: PGP »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n"
"\n"
-#: pgp.c:854
+#: pgp.c:859
msgid "Decryption failed"
msgstr "Éü¹æ²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿"
-#: pgp.c:1029
+#: pgp.c:1034
msgid "Can't open PGP subprocess!"
msgstr "PGP »Ò¥×¥í¥»¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤¤!"
-#: pgp.c:1466
+#: pgp.c:1471
msgid "Can't invoke PGP"
msgstr "PGP µ¯Æ°¤Ç¤¤Ê¤¤"
-#: pgp.c:1567
+#: pgp.c:1572
#, c-format
msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s, or (c)lear? "
msgstr "PGP e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, %s, c:¤Ê¤· "
-#: pgp.c:1568
+#: pgp.c:1573
msgid "PGP/M(i)ME"
msgstr "i:PGP/MIME"
-#: pgp.c:1568
+#: pgp.c:1573
msgid "(i)nline"
msgstr "i:¥¤¥ó¥é¥¤¥ó"
-#: pgp.c:1570
+#: pgp.c:1575
msgid "esabifc"
msgstr "esabifc"
msgid "All matching keys are expired, revoked, or disabled."
msgstr "°ìÃפ·¤¿¸°¤Ï¤¹¤Ù¤Æ´ü¸ÂÀڤ줫ÇÑ´þºÑ¤ß¡¢¤Þ¤¿¤Ï»ÈÍѶػߡ£"
-#: pgpkey.c:533
+#: pgpkey.c:532
#, c-format
msgid "PGP keys matching <%s>."
msgstr "PGP ¸°¤Ï <%s> ¤Ë°ìÃס£"
-#: pgpkey.c:535
+#: pgpkey.c:534
#, c-format
msgid "PGP keys matching \"%s\"."
msgstr "PGP ¸°¤Ï \"%s\" ¤Ë°ìÃס£"
-#: pgpkey.c:554 pgpkey.c:746
+#: pgpkey.c:553 pgpkey.c:745
msgid "Can't open /dev/null"
msgstr "/dev/null ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤¤"
-#: pgpkey.c:725
+#: pgpkey.c:724
msgid "Please enter the key ID: "
msgstr "¸° ID ¤òÆþÎÏ: "
-#: pgpkey.c:778
+#: pgpkey.c:777
#, c-format
msgid "PGP Key %s."
msgstr "PGP ¸° %s"
#: pop_auth.c:188
msgid "POP timestamp is invalid!"
-msgstr ""
+msgstr "POP¥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×¤¬ÉÔÀµ!"
#: pop_auth.c:193
msgid "Authenticating (APOP)..."
msgid "Connection lost. Reconnect to POP server?"
msgstr "Àܳ¤¬Àڤ줿¡£POP ¥µ¡¼¥Ð¤ËºÆÀܳ?"
-#: postpone.c:167
+#: postpone.c:164
msgid "Postponed Messages"
msgstr "½ñ¤¤«¤±¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
-#: postpone.c:247 postpone.c:256
+#: postpone.c:244 postpone.c:253
msgid "No postponed messages."
msgstr "½ñ¤¤«¤±¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£"
-#: postpone.c:444 postpone.c:465 postpone.c:499
+#: postpone.c:441 postpone.c:462 postpone.c:496
msgid "Illegal crypto header"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥»¥¥å¥ê¥Æ¥£¥Ø¥Ã¥À"
-#: postpone.c:485
+#: postpone.c:482
msgid "Illegal S/MIME header"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê S/MIME ¥Ø¥Ã¥À"
-#: postpone.c:565
+#: postpone.c:562
msgid "Decrypting message..."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Éü¹æ²½Ãæ..."
-#: postpone.c:574
+#: postpone.c:571
msgid "Decryption failed."
msgstr "Éü¹æ²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£"
-#: query.c:51
+#: query.c:50
msgid "New Query"
msgstr "¿·µ¬Ì䤤¹ç¤ï¤»"
-#: query.c:52
+#: query.c:51
msgid "Make Alias"
msgstr "ÊÌ̾ºîÀ®"
-#: query.c:53
+#: query.c:52
msgid "Search"
msgstr "¸¡º÷"
-#: query.c:101
+#: query.c:95
msgid "Waiting for response..."
msgstr "±þÅúÂÔ¤Á..."
-#: query.c:263 query.c:291
+#: query.c:246 query.c:274
msgid "Query command not defined."
msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤»¥³¥Þ¥ó¥É¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
-#: query.c:318
+#: query.c:301
#, c-format
msgid "Query"
msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤»"
#. Prompt for Query
-#: query.c:331 query.c:356
+#: query.c:313 query.c:338
msgid "Query: "
msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤»: "
-#: query.c:339 query.c:365
+#: query.c:321 query.c:347
#, c-format
msgid "Query '%s'"
msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤» '%s'"
-#: recvattach.c:56
+#: recvattach.c:55
msgid "Pipe"
msgstr "¥Ñ¥¤¥×"
-#: recvattach.c:57
+#: recvattach.c:56
msgid "Print"
msgstr "°õºþ"
-#: recvattach.c:473
+#: recvattach.c:472
msgid "Saving..."
msgstr "ÊݸÃæ..."
-#: recvattach.c:476 recvattach.c:567
+#: recvattach.c:475 recvattach.c:566
msgid "Attachment saved."
msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݸ¤·¤¿¡£"
-#: recvattach.c:579
+#: recvattach.c:578
#, c-format
msgid "WARNING! You are about to overwrite %s, continue?"
msgstr "·Ù¹ð! %s ¤ò¾å½ñ¤¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¡£·Ñ³?"
-#: recvattach.c:597
+#: recvattach.c:596
msgid "Attachment filtered."
msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥³¥Þ¥ó¥É¤òÄ̤·¤Æ¤¢¤ë¡£"
-#: recvattach.c:664
+#: recvattach.c:663
msgid "Filter through: "
msgstr "ɽ¼¨¤Î¤¿¤á¤ËÄ̲ᤵ¤»¤ë¥³¥Þ¥ó¥É: "
-#: recvattach.c:664
+#: recvattach.c:663
msgid "Pipe to: "
msgstr "¥Ñ¥¤¥×¤¹¤ë¥³¥Þ¥ó¥É: "
-#: recvattach.c:699
+#: recvattach.c:698
#, c-format
msgid "I dont know how to print %s attachments!"
msgstr "¤É¤Î¤è¤¦¤ËźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò°õºþ¤¹¤ë¤«ÉÔÌÀ!"
-#: recvattach.c:764
+#: recvattach.c:763
msgid "Print tagged attachment(s)?"
msgstr "¥¿¥°ÉդźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°õºþ?"
-#: recvattach.c:764
+#: recvattach.c:763
msgid "Print attachment?"
msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°õºþ?"
-#: recvattach.c:997
+#: recvattach.c:996
msgid "Can't decrypt encrypted message!"
msgstr "°Å¹æ²½¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÉü¹æ²½¤Ç¤¤Ê¤¤!"
-#: recvattach.c:1010
+#: recvattach.c:1008
msgid "Attachments"
msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: recvattach.c:1046
+#: recvattach.c:1044
msgid "There are no subparts to show!"
msgstr "ɽ¼¨¤¹¤Ù¤Éû¥Ñ¡¼¥È¤¬¤Ê¤¤!"
-#: recvattach.c:1107
+#: recvattach.c:1105
msgid "Can't delete attachment from POP server."
msgstr "POP ¥µ¡¼¥Ð¤«¤éźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤Ç¤¤Ê¤¤¡£"
-#: recvattach.c:1115
+#: recvattach.c:1113
msgid "Deletion of attachments from encrypted messages is unsupported."
msgstr "°Å¹æ²½¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤«¤é¤ÎźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îºï½ü¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
-#: recvattach.c:1134 recvattach.c:1151
+#: recvattach.c:1132 recvattach.c:1149
msgid "Only deletion of multipart attachments is supported."
msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¡¼¥ÈźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îºï½ü¤Î¤ß¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£"
-#: recvcmd.c:47
+#: recvcmd.c:43
msgid "You may only bounce message/rfc822 parts."
msgstr "message/rfc822 ¥Ñ¡¼¥È¤Î¤ßºÆÁ÷¤·¤Æ¤â¤è¤¤¡£"
-#: recvcmd.c:217
+#: recvcmd.c:213
msgid "Error bouncing message!"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºÆÁ÷¥¨¥é¡¼!"
-#: recvcmd.c:217
+#: recvcmd.c:213
msgid "Error bouncing messages!"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºÆÁ÷¥¨¥é¡¼!"
-#: recvcmd.c:417
+#: recvcmd.c:413
#, c-format
msgid "Can't open temporary file %s."
msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤¤¡£"
-#: recvcmd.c:448
+#: recvcmd.c:444
msgid "Forward as attachments?"
msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤ÆžÁ÷?"
-#: recvcmd.c:462
+#: recvcmd.c:458
msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-forward the others?"
msgstr "¥¿¥°ÉդźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÉü¹æ²½¤Ï¼ºÇÔ¡£À®¸ùʬ¤À¤± MIME žÁ÷?"
-#: recvcmd.c:587
+#: recvcmd.c:583
msgid "Forward MIME encapsulated?"
msgstr "MIME ¥«¥×¥»¥ë²½¤·¤ÆžÁ÷?"
-#: recvcmd.c:595 recvcmd.c:845
+#: recvcmd.c:591 recvcmd.c:841
#, c-format
msgid "Can't create %s."
msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤¤¡£"
-#: recvcmd.c:728
+#: recvcmd.c:724
msgid "Can't find any tagged messages."
msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬°ì¤Ä¤â¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¡£"
-#: recvcmd.c:749 send.c:728
+#: recvcmd.c:745 send.c:727
msgid "No mailing lists found!"
msgstr "¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤«¤Ã¤¿!"
-#: recvcmd.c:824
+#: recvcmd.c:820
msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-encapsulate the others?"
msgstr "¥¿¥°ÉդźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÉü¹æ²½¤Ï¼ºÇÔ¡£À®¸ùʬ¤À¤± MIME ¥«¥×¥»¥ë²½?"
msgid "Can't get mixmaster's type2.list!"
msgstr "mixmaster ¤Î type2.list ¼èÆÀ¤Ç¤¤º!"
-#: remailer.c:543
+#: remailer.c:542
msgid "Select a remailer chain."
msgstr "remailer ¥Á¥§¡¼¥ó¤òÁªÂò¡£"
-#: remailer.c:603
+#: remailer.c:602
#, c-format
msgid "Error: %s can't be used as the final remailer of a chain."
msgstr "¥¨¥é¡¼: %s ¤ÏºÇ¸å¤Î remailer ¥Á¥§¡¼¥ó¤Ë¤Ï»È¤¨¤Ê¤¤¡£"
-#: remailer.c:633
+#: remailer.c:632
#, c-format
msgid "Mixmaster chains are limited to %d elements."
msgstr "Mixmaster ¥Á¥§¡¼¥ó¤Ï %d ¥¨¥ì¥á¥ó¥È¤ËÀ©¸Â¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£"
-#: remailer.c:656
+#: remailer.c:655
msgid "The remailer chain is already empty."
msgstr "remailer ¥Á¥§¡¼¥ó¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¶õ¡£"
-#: remailer.c:666
+#: remailer.c:665
msgid "You already have the first chain element selected."
msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ½é¤Î¥Á¥§¡¼¥ó¥¨¥ì¥á¥ó¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¤¤ë¡£"
-#: remailer.c:676
+#: remailer.c:675
msgid "You already have the last chain element selected."
msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ¸å¤Î¥Á¥§¡¼¥ó¥¨¥ì¥á¥ó¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¤¤ë¡£"
-#: remailer.c:715
+#: remailer.c:714
msgid "Mixmaster doesn't accept Cc or Bcc headers."
msgstr "Mixmaster ¤Ï Cc ¤Þ¤¿¤Ï Bcc ¥Ø¥Ã¥À¤ò¼õ¤±¤Ä¤±¤Ê¤¤¡£"
-#: remailer.c:739
+#: remailer.c:738
msgid ""
"Please set the hostname variable to a proper value when using mixmaster!"
msgstr "mixmaster ¤ò»È¤¦»þ¤Ë¤Ï¡¢hostname ÊÑ¿ô¤ËŬÀÚ¤ÊÃͤòÀßÄꤻ¤è¡£"
-#: remailer.c:773
+#: remailer.c:772
#, c-format
msgid "Error sending message, child exited %d.\n"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Á÷¿®¥¨¥é¡¼¡¢»Ò¥×¥í¥»¥¹¤¬ %d ¤Ç½ªÎ»¡£\n"
-#: remailer.c:777
+#: remailer.c:776
msgid "Error sending message."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Á÷¿®¥¨¥é¡¼¡£"
msgid "score: too many arguments"
msgstr "score: °ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤ë"
-#: send.c:253
+#: send.c:252
msgid "No subject, abort?"
msgstr "Âê̾¤¬¤Ê¤¤¡£Ãæ»ß?"
-#: send.c:255
+#: send.c:254
msgid "No subject, aborting."
msgstr "̵Âê¤ÇÃæ»ß¤¹¤ë¡£"
#. * to send a message to only the sender of the message. This
#. * provides a way to do that.
#.
-#: send.c:497
+#: send.c:496
#, c-format
msgid "Reply to %s%s?"
msgstr "%s%s ¤Ø¤ÎÊÖ¿®?"
-#: send.c:531
+#: send.c:530
#, c-format
msgid "Follow-up to %s%s?"
msgstr "%s%s ¤Ø¤Î¥Õ¥©¥í¡¼¥¢¥Ã¥×?"
#. This could happen if the user tagged some messages and then did
#. * a limit such that none of the tagged message are visible.
#.
-#: send.c:703
+#: send.c:702
msgid "No tagged messages are visible!"
msgstr "²Ä»ë¤Ê¥¿¥°ÉÕ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤!"
-#: send.c:754
+#: send.c:753
msgid "Include message in reply?"
msgstr "ÊÖ¿®¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò´Þ¤á¤ë¤«?"
-#: send.c:759
+#: send.c:758
msgid "Including quoted message..."
msgstr "°úÍÑ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼è¤ê¹þ¤ßÃæ..."
-#: send.c:769
+#: send.c:768
msgid "Could not include all requested messages!"
msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÍ׵ᤵ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼è¤ê¹þ¤á¤Ê¤«¤Ã¤¿!"
-#: send.c:783
+#: send.c:782
msgid "Forward as attachment?"
msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤ÆžÁ÷?"
-#: send.c:787
+#: send.c:786
msgid "Preparing forwarded message..."
msgstr "žÁ÷¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½àÈ÷Ãæ..."
#. If the user is composing a new message, check to see if there
#. * are any postponed messages first.
#.
-#: send.c:1117
+#: send.c:1116
msgid "Recall postponed message?"
msgstr "½ñ¤¤«¤±¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤¹?"
-#: send.c:1429
+#: send.c:1428
msgid "Edit forwarded message?"
msgstr "žÁ÷¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊÔ½¸?"
-#: send.c:1469
+#: send.c:1468
msgid "Abort unmodified message?"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï̤Êѹ¹¡£Ãæ»ß?"
-#: send.c:1471
+#: send.c:1470
msgid "Aborted unmodified message."
msgstr "̤Êѹ¹¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÃæ»ß¤·¤¿¡£"
-#: send.c:1540
+#: send.c:1539
msgid "Message postponed."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï½ñ¤¤«¤±¤ÇÊÝᤵ¤ì¤¿¡£"
-#: send.c:1549
+#: send.c:1548
msgid "No recipients are specified!"
msgstr "¼õ¿®¼Ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤!"
-#: send.c:1554
+#: send.c:1553
msgid "No recipients were specified."
msgstr "¼õ¿®¼Ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
-#: send.c:1570
+#: send.c:1569
msgid "No subject, abort sending?"
msgstr "Âê̾¤¬¤Ê¤¤¡£Á÷¿®¤òÃæ»ß?"
-#: send.c:1574
+#: send.c:1573
msgid "No subject specified."
msgstr "Âê̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
-#: send.c:1636 smtp.c:158
+#: send.c:1635 smtp.c:161
msgid "Sending message..."
msgstr "Á÷¿®Ãæ..."
-#: send.c:1777
+#: send.c:1776
msgid "Could not send the message."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
-#: send.c:1782
+#: send.c:1781
msgid "Mail sent."
msgstr "¥á¡¼¥ë¤òÁ÷¿®¤·¤¿¡£"
-#: send.c:1782
+#: send.c:1781
msgid "Sending in background."
msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤ÇÁ÷¿®¡£"
msgid "Could not open %s"
msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿"
-#: sendlib.c:2228
+#: sendlib.c:2226
#, c-format
msgid "Error sending message, child exited %d (%s)."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Á÷¿®¥¨¥é¡¼¡£»Ò¥×¥í¥»¥¹¤¬ %d (%s) ¤Ç½ªÎ»¤·¤¿¡£"
-#: sendlib.c:2234
+#: sendlib.c:2232
msgid "Output of the delivery process"
msgstr "ÇÛ¿®¥×¥í¥»¥¹¤Î½ÐÎÏ"
-#: sendlib.c:2448
+#: sendlib.c:2396
#, c-format
msgid "Bad IDN %s while preparing resent-from."
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê IDN %s ¤ò resent-from ¤Î½àÈ÷Ãæ¤Ëȯ¸«¡£"
msgid "S/MIME certificates matching \"%s\"."
msgstr "S/MIME ¾ÚÌÀ½ñ¤Ï \"%s\" ¤Ë°ìÃס£"
-#: smime.c:542 smime.c:612 smime.c:630
+#: smime.c:540 smime.c:610 smime.c:628
#, c-format
msgid "ID %s is unverified. Do you want to use it for %s ?"
msgstr "ID %s ¤Ï̤¸¡¾Ú¡£%s ¤Ë»ÈÍÑ?"
-#: smime.c:546 smime.c:616
+#: smime.c:544 smime.c:614
#, c-format
msgid "Use (untrusted!) ID %s for %s ?"
msgstr "(̤¿®ÍѤÊ!) ID %s ¤ò %s ¤Ë»ÈÍÑ?"
-#: smime.c:549 smime.c:619
+#: smime.c:547 smime.c:617
#, c-format
msgid "Use ID %s for %s ?"
msgstr "ID %s ¤ò %s ¤Ë»ÈÍÑ?"
-#: smime.c:638
+#: smime.c:636
#, c-format
msgid "Warning: You have not yet decided to trust ID %s. (any key to continue)"
msgstr "·Ù¹ð: ¤Þ¤À ID %s ¤ò¿®ÍѤ¹¤ë¤«·èÄꤷ¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£(²¿¤«¥¡¼¤ò²¡¤»¤Ð³¤¯)"
-#: smime.c:797
+#: smime.c:795
#, c-format
msgid "No (valid) certificate found for %s."
msgstr "%s ¤Î (Àµ¤·¤¤) ¾ÚÌÀ½ñ¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¡£"
-#: smime.c:852 smime.c:880 smime.c:945 smime.c:989 smime.c:1054 smime.c:1129
+#: smime.c:850 smime.c:878 smime.c:943 smime.c:987 smime.c:1052 smime.c:1127
msgid "Error: unable to create OpenSSL subprocess!"
msgstr "¥¨¥é¡¼: OpenSSL »Ò¥×¥í¥»¥¹ºîÀ®ÉÔǽ!"
-#: smime.c:1207
+#: smime.c:1205
msgid "no certfile"
msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤Ê¤¤"
-#: smime.c:1210
+#: smime.c:1208
msgid "no mbox"
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬¤Ê¤¤"
#. fatal error while trying to encrypt message
-#: smime.c:1353
+#: smime.c:1351
msgid "No output from OpenSSL.."
msgstr "OpenSSL ¤«¤é½ÐÎϤ¬¤Ê¤¤.."
-#: smime.c:1391
+#: smime.c:1389
+msgid "Can't sign: No key specified. Use Sign As."
+msgstr "¸°¤¬Ì¤»ØÄê¤Î¤¿¤á½ð̾ÉÔǽ: ¡Ö½ð̾¸°ÁªÂò¡×¤ò¤»¤è¡£"
+
+#: smime.c:1395
msgid "Warning: Intermediate certificate not found."
msgstr "·Ù¹ð: Ãæ´Ö¾ÚÌÀ½ñ¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¡£"
-#: smime.c:1434
+#: smime.c:1438
msgid "Can't open OpenSSL subprocess!"
msgstr "OpenSSL »Ò¥×¥í¥»¥¹¥ª¡¼¥×¥óÉÔǽ!"
-#: smime.c:1472
+#: smime.c:1476
msgid "No output from OpenSSL..."
msgstr "OpenSSL ¤«¤é½ÐÎϤ¬¤Ê¤¤..."
-#: smime.c:1637 smime.c:1762
+#: smime.c:1641 smime.c:1766
msgid ""
"[-- End of OpenSSL output --]\n"
"\n"
"[-- OpenSSL ½ÐÎϽªÎ» --]\n"
"\n"
-#: smime.c:1721 smime.c:1732
+#: smime.c:1725 smime.c:1736
msgid "[-- Error: unable to create OpenSSL subprocess! --]\n"
msgstr "[-- ¥¨¥é¡¼: OpenSSL »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n"
-#: smime.c:1766
+#: smime.c:1770
msgid "[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n"
msgstr "[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï S/MIME ¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n"
-#: smime.c:1769
+#: smime.c:1773
msgid "[-- The following data is S/MIME signed --]\n"
msgstr "[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï S/MIME ¤Ç½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n"
-#: smime.c:1833
+#: smime.c:1837
msgid ""
"\n"
"[-- End of S/MIME encrypted data. --]\n"
"\n"
"[-- S/MIME °Å¹æ²½¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n"
-#: smime.c:1835
+#: smime.c:1839
msgid ""
"\n"
"[-- End of S/MIME signed data. --]\n"
"\n"
"[-- S/MIME ½ð̾¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n"
-#: smime.c:1946
+#: smime.c:1950
msgid ""
"S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? "
msgstr ""
"S/MIME e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, w:°Å¹æÁªÂò, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, c:¤Ê¤· "
-#: smime.c:1947
+#: smime.c:1951
msgid "eswabfc"
msgstr "eswabfc"
#. I use "dra" because "123" is recognized anyway
-#: smime.c:1962
+#: smime.c:1966
msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? "
msgstr "¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤òÁªÂò: 1: DES·Ï, 2: RC2·Ï, 3: AES·Ï, c:¤Ê¤· "
-#: smime.c:1965
+#: smime.c:1969
msgid "drac"
msgstr "drac"
-#: smime.c:1968
+#: smime.c:1972
msgid "1: DES, 2: Triple-DES "
msgstr "1: DES, 2: ¥È¥ê¥×¥ëDES "
-#: smime.c:1969
+#: smime.c:1973
msgid "dt"
msgstr "dt"
-#: smime.c:1981
+#: smime.c:1985
msgid "1: RC2-40, 2: RC2-64, 3: RC2-128 "
msgstr "1: RC2-40, 2: RC2-64, 3: RC2-128 "
# ¤Á¤ç¤Ã¤È¤É¤¦¤«¤È»×¤¦¤¬¸ß´¹À¤Î¤¿¤á»Ä¤¹
-#: smime.c:1982
+#: smime.c:1986
msgid "468"
msgstr "468"
-#: smime.c:1997
+#: smime.c:2001
msgid "1: AES128, 2: AES192, 3: AES256 "
msgstr "1: AES128, 2: AES192, 3: AES256 "
-#: smime.c:1998
+#: smime.c:2002
msgid "895"
msgstr "895"
-#: smime.c:2026
-msgid "Can't sign: No key specified. Use Sign As."
-msgstr "¸°¤¬Ì¤»ØÄê¤Î¤¿¤á½ð̾ÉÔǽ: ¡Ö½ð̾¸°ÁªÂò¡×¤ò¤»¤è¡£"
-
-#: smtp.c:113
+#: smtp.c:116
#, c-format
msgid "SMTP session failed: %s"
msgstr "SMTP ¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¼ºÇÔ: %s"
-#: smtp.c:153
-#, fuzzy, c-format
+#: smtp.c:156
+#, c-format
msgid "SMTP session failed: unable to open %s"
-msgstr "SMTP ¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¼ºÇÔ: %s"
+msgstr "SMTP ¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¼ºÇÔ: %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿"
+
+#: smtp.c:228
+msgid "No from address given"
+msgstr "From ¥¢¥É¥ì¥¹¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤"
-#: smtp.c:269
+#: smtp.c:284
msgid "SMTP session failed: read error"
msgstr "SMTP ¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¼ºÇÔ: Æɤ߽Ф·¥¨¥é¡¼"
-#: smtp.c:271
+#: smtp.c:286
msgid "SMTP session failed: write error"
msgstr "SMTP ¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¼ºÇÔ: ½ñ¤¹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
-#: smtp.c:294
+#: smtp.c:309
#, c-format
msgid "Invalid SMTP URL: %s"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê SMTP URL: %s"
-#: smtp.c:400
+#: smtp.c:419
msgid "SMTP server does not support authentication"
msgstr "SMTP ¥µ¡¼¥Ð¤¬¥æ¡¼¥¶Ç§¾Ú¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤"
-#: smtp.c:408
+#: smtp.c:427
msgid "SMTP authentication requires SASL"
msgstr "SMTP ǧ¾Ú¤Ë¤Ï SASL ¤¬É¬Í×"
-#: smtp.c:551
+#: smtp.c:461
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s authentication failed, trying next method"
+msgstr "SASL ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿"
+
+#: smtp.c:478
msgid "SASL authentication failed"
msgstr "SASL ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿"
msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¸½ºß°ÌÃ֤ˤĤʤ°"
#: ../keymap_alldefs.h:114
-#, fuzzy
msgid "open next mailbox with new mail"
-msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¤¢¤ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ï¤Ê¤¤¡£"
+msgstr "¿·Ãå¤Î¤¢¤ë¼¡¤Î¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò³«¤¯"
#: ../keymap_alldefs.h:115
msgid "jump to the next new message"
msgid "show S/MIME options"
msgstr "S/MIME ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òɽ¼¨"
-#~ msgid "SASL failed to get local IP address"
-#~ msgstr "SASL ¤¬¥í¡¼¥«¥ë IP ¥¢¥É¥ì¥¹¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿"
-
-#~ msgid "SASL failed to parse local IP address"
-#~ msgstr "SASL ¤¬¥í¡¼¥«¥ë IP ¥¢¥É¥ì¥¹¤Î²òÀϤ˼ºÇÔ¤·¤¿"
-
-#~ msgid "SASL failed to get remote IP address"
-#~ msgstr "SASL ¤¬¥ê¥â¡¼¥È IP ¥¢¥É¥ì¥¹¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿"
-
-#~ msgid "SASL failed to parse remote IP address"
-#~ msgstr "SASL ¤¬¥ê¥â¡¼¥È IP ¥¢¥É¥ì¥¹¤Î²òÀϤ˼ºÇÔ¤·¤¿"
-
-#~ msgid "Getting namespaces..."
-#~ msgstr "¥Í¡¼¥à¥¹¥Ú¡¼¥¹¼èÆÀÃæ..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "usage: mutt [ -nRyzZ ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] [ -m <type> ] [ -f "
-#~ "<file> ]\n"
-#~ " mutt [ -nR ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] -Q <query> [ -Q <query> ] "
-#~ "[...]\n"
-#~ " mutt [ -nR ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] -A <alias> [ -A <alias> ] "
-#~ "[...]\n"
-#~ " mutt [ -nR ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] -D\n"
-#~ " mutt [ -nx ] [ -e <cmd> ] [ -a <file> ] [ -F <file> ] [ -H "
-#~ "<file> ] [ -i <file> ] [ -s <subj> ] [ -b <addr> ] [ -c <addr> ] <addr> "
-#~ "[ ... ]\n"
-#~ " mutt [ -n ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] -p\n"
-#~ " mutt -v[v]\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "»ÈÍÑË¡: mutt [-nRyzZ] [-e <¥³¥Þ¥ó¥É>] [-F <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] [-m <¥¿¥¤¥×>] \n"
-#~ " [-f <¥Õ¥¡¥¤¥ë>]\n"
-#~ " mutt [-nR] [-e <¥³¥Þ¥ó¥É>] [-F <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] -Q <Ì䤤¹ç¤ï¤»> \n"
-#~ " [-Q <Ì䤤¹ç¤ï¤»> ]\n"
-#~ " mutt [-nR] [-e <¥³¥Þ¥ó¥É>] [-F <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] -A <ÊÌ̾> \n"
-#~ " [-A <ÊÌ̾> ]\n"
-#~ " mutt [-nR] [-e <¥³¥Þ¥ó¥É>] [-F <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] -D\n"
-#~ " mutt [-nx] [-e <¥³¥Þ¥ó¥É>] [-a <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] [-F <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] \n"
-#~ " [-H <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] [-i <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] [-s <Âê̾>] [-b <¥¢¥É¥ì¥¹"
-#~ ">] \n"
-#~ " [-c <¥¢¥É¥ì¥¹>] <¥¢¥É¥ì¥¹> [ ... ]\n"
-#~ " mutt [-n] [-e <¥³¥Þ¥ó¥É>] [-F <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] -p\n"
-#~ " mutt -v[v]\n"
-
-#~ msgid "Can't change 'important' flag on POP server."
-#~ msgstr "POP ¥µ¡¼¥Ð¾å¤Ç¤Ï¡Ö½ÅÍסץե饰¤òÊѹ¹¤Ç¤¤Ê¤¤¡£"
-
-#~ msgid "Can't edit message on POP server."
-#~ msgstr "POP ¥µ¡¼¥Ð¾å¤Ç¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊÔ½¸¤Ç¤¤Ê¤¤¡£"
-
-#~ msgid "Reading %s... %d (%d%%)"
-#~ msgstr "Æɤ߽Ф·Ãæ %s... %d (%d%%)"
-
-#~ msgid "Writing messages... %d (%d%%)"
-#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸½ñ¤¹þ¤ßÃæ... %d (%d%%)"
-
-#~ msgid "Reading %s... %d"
-#~ msgstr "%s ¤«¤éÆɤ߽Ф·Ãæ... %d"
-
-#~ msgid "Invoking pgp..."
-#~ msgstr "PGP µ¯Æ°Ãæ..."
-
-#~ msgid "Fatal error. Message count is out of sync!"
-#~ msgstr "Ã×̿Ū¥¨¥é¡¼¡£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¿ô¤¬Æ±´ü¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤!"
-
-#~ msgid "Checking mailbox subscriptions"
-#~ msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î¹ØÆɾõ¶·¤ò³ÎǧÃæ"
-
-#~ msgid "CLOSE failed"
-#~ msgstr "¥¯¥í¡¼¥º¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿"
-
-#~ msgid ""
-#~ "1: DES, 2: Triple-DES, 3: RC2-40, 4: RC2-64, 5: RC2-128, or (f)orget it? "
-#~ msgstr "1:DES, 2:Triple-DES, 3:RC2-40, 4:RC2-64, 5:RC2-128, f:Êѹ¹¤Ê¤· "
-
-#~ msgid "12345f"
-#~ msgstr "12345f"
-
-#~ msgid "First entry is shown."
-#~ msgstr "ºÇ½é¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£"
-
-#~ msgid "Last entry is shown."
-#~ msgstr "ºÇ¸å¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£"
-
-#~ msgid "Unexpected response received from server: %s"
-#~ msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤«¤éͽ´ü¤»¤ÌÈ¿±þ¤ò¼õ¤±¼è¤Ã¤¿: %s"
-
-#~ msgid "Unable to append to IMAP mailboxes at this server"
-#~ msgstr "¤³¤Î¥µ¡¼¥Ð¤Î IMAP ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¤ÏÄɲäǤ¤Ê¤¤"
-
-#~ msgid "unspecified protocol error"
-#~ msgstr "ÆÃÄê¤Ç¤¤Ê¤¤¥×¥í¥È¥³¥ë¥¨¥é¡¼"
-
-#~ msgid "Closing connection to IMAP server..."
-#~ msgstr "IMAP ¥µ¡¼¥Ð¤Ø¤ÎÀܳ¤ò½ªÎ»Ãæ..."
+#~ msgid "SSL Certificate check"
+#~ msgstr "SSL ¾ÚÌÀ½ñ¸¡ºº"
-#~ msgid "Create a traditional (inline) PGP message?"
-#~ msgstr "ÅÁÅýŪ¤Ê (¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤Î) PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®?"
+#~ msgid "TLS/SSL Certificate check"
+#~ msgstr "TLS/SSL ¾ÚÌÀ½ñ¸¡ºº"